Exemples d’usage de "dado" en portugais avec traduction en anglais

<>
Isto me foi dado pela própria Rainha. It was given to me by the Queen herself.
A fortuna não tira senão o que nos tenha dado Fortune can take nothing from us, but what she gave us
Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Seu tamanho era modesto; seu lema, ambicioso: "Para uma língua ser internacional, não basta chamá-la assim." O nome do autor foi dado como "Dr. Esperanto". On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
É dando que se recebe It is in giving that we receive
Vamos sair antes da hora. Let's leave early.
Ele está coletando vários dados. He's collecting various data.
Eu dei uma mãozada na cara dele. I slapped his face.
São dados aos membros do time equipamento e uniformes. Team members are provided with equipment and uniforms.
Posso te dar alguns conselhos? May I give you some advice?
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Os dados são geralmente imprecisos. The data is often inaccurate.
Eu dei um tapa na cara dele. I slapped his face.
Vou te dar aquele artigo. I’ll give you that article.
Vamos dar início à festa. Let's start the party.
Ainda estamos analisando os dados restantes. We're still analyzing the remaining data.
Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning.
Eu vou te dar isso. I will give it to you.
Vamos embora amanhã de manhã. Let's leave tomorrow morning.
Entretanto, todos esses dados não foram confirmados. However, all these data were not confirmed.
Posso te dar uma carona? Can I give you a ride?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !