Exemplos de uso de "ficar com medo" em português com tradução para o inglês

<>
O que te fez ficar com tanta raiva? What made you so angry?
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
O que a fez ficar com tanta raiva? What made her so angry?
Não fique com medo. Don't be afraid.
O cheiro de comida me fez ficar com fome. The smell of food made me hungry.
Você diz isto por que está com medo? Do you say that because you're afraid?
Posso ficar com uma das suas fotos? Can I keep one of your pictures?
Espero que não esteja com medo. I hope that you aren't afraid.
Não coma demais para não ficar com dor de barriga. Don't get a stomachache by eating too much.
Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz. This cruel cold could make a man afraid of his own voice.
Maria decidiu não ficar com o vestido que havia comprado. Mary decided not to keep the dress she had bought.
Se você tiver muito dinheiro, você ficará com medo. If you have a lot of money, you will become afraid.
Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Estou com medo de cair. I'm afraid to fall.
Eu fiz a mulher ficar com raiva. I made the woman angry.
Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele. We were afraid that we might hurt his feelings.
Você não tem motivo para ficar com vergonha. You have no need to be ashamed.
Estou quase com medo de falar com você. I am almost scared to talk with you.
Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele. We found the stray dog and decided to keep it.
Eu anotei seu nome com medo de esquecê-lo. I wrote his name down for fear I should forget it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!