Exemplos de uso de "retrato de corpo inteiro" em português com tradução para o inglês

<>
Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo. All human beings have the same kind of body.
O corpo inteiro é densamente coberto de pelos. The entire body is densely covered with hair.
A pele é o maior órgão do corpo. The skin is the largest organ of the body.
Finalmente ele cedou à tentação e comeu o bolo inteiro. Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
O retrato foi tirado da parede. The portrait was taken from the wall.
Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo? Do you feel pain in any other part of your body?
O mundo inteiro poderia ser destruído por uma bomba atômica. The whole world could be destroyed by an atomic war.
Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo. Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Cada molécula no nosso corpo tem um formato único. Each molecule in our body has a unique shape.
Podemos ver o porto inteiro do prédio. We can see the whole harbor from the building.
O retrato parece exatamente igual ao real. The portrait looks exactly like the real thing.
Nossa cidade não tem corpo de bombeiros. Our town does not have a corps of firemen.
Madre Teresa utilizou o dinheiro do prêmio no seu trabalho na Índia e no mundo inteiro. Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
É o seu corpo; cuide dele! It's your body, take care of it!
Tom leu o livro inteiro em três horas. Tom read the entire book in three hours.
O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento. The body was burned beyond recognition.
Com você é verão o ano inteiro. With you it's summer all year round.
Não há vida neste corpo. There's no life in this body.
Ele comerá o bolo inteiro? Will he eat the whole cake?
Um exemplo típico de um corpo são os números reais. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!