Exemples d'utilisation de "surdo como uma porta" en portugais

<>
Nunca Deus fecha uma porta que não abra outra God never shuts one door but He opens another
Como uma banana. I eat a banana.
Quando uma porta se fecha, uma janela se abre Where one door shuts another opens
Eu como uma tigela de cereal toda manhã. I have a bowl of cereal every morning.
Onde uma porta se fecha, outras se abrem One man goes and another takes his place
Ele é como uma zebra no meio dos cavalos. He's like a zebra among the horses.
Tom fuma como uma chaminé. Tom smokes like a chimney.
Estou serpeando como uma cobra. I am wriggling like a snake.
Pode ser usado como uma faca. It can be used as a knife.
Sinto que vou chorar como uma garotinha. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
Tom dormiu como uma pedra na noite passada. Tom slept like a log last night.
Seu esquema é como uma casa construída sobre a areia. Your scheme is like a house built on the sand.
A morte é como uma corrida na qual todos tentam chegar por último. Death is like a race in which everyone tries to finish last.
Minha irmãzinha está chorando como uma criança. My little sister is crying like a child.
Não há nada como uma caminhada. There is nothing like a walk.
Pare de me ver como uma pessoa comum. Stop seeing me as a "normal" person!
A Máfia usa negócios legítimos como uma fachada. The Mafia uses legitimate business operations as a front.
O tempo voa como uma flecha. Time flies like an arrow.
Helen Moody era conhecida como uma jogadora de tênis cujo rosto nunca demonstrou suas emoções na quadra. Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
Tom gritou como uma mulher. Tom screamed like a woman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !