Verwendungsbeispiele von "tirar" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
É proibido tirar fotos aqui. Taking photos here is prohibited.
Só vou tirar uma soneca. I'm just going to take a nap.
Posso tirar uma foto aqui? Can I take a picture here?
Vou tirar folga amanhã à tarde. I'm taking tomorrow afternoon off.
Você deveria tirar vantagem dessa oportunidade. You should take advantage of this opportunity.
Eu tenho que tirar meus sapatos aqui? Do I have to take off my shoes here?
Ela não conseguia tirar os olhos dele. She couldn't take her eyes off him.
Vou tirar dois ou três dias de folga. I'll take two or three days off.
Tirar as castanhas do fogo com as mãos do gato To take the nuts from the fire with the dog's foot
Gostaria de tirar a minha jaqueta, por favor; está muito quente. I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
É nosso costume tirar os sapatos antes de entrar na casa. It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
Não é legal de sua parte tirar vantagem de seus colegas. It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje. I have a headache, so I would like to take a day off today.
Se você tirar os seus sapatos antes de entrar na casa, não trará nenhuma poeira dos seus sapatos. If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
Tire suas meias, por favor. Take off your socks, please.
Não tire com a minha cara. Don't pull my leg!
A maior parte do que você aprende pode ser tirada de livros. Most of what you learn can be got out of books.
Mais tiram tetas que calabre de nau Nature draws more than ten oxen
Tire o garfo da tomada. Take the fork out of the electric socket.
Os comprimidos tiraram minha dor. The tablets took away my pain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!