Usage examples of "Рэй" in Russian with translation to German

<>
Чарльз и Рэй были командой. Charles und Ray Eames waren ein Team.
Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5. Wir taten dies, indem wir versuchten mit Emily selbst zu beginnen, die so liebenswürdig war, zu uns ins Labor in Marina del Rey zu kommen und für eine Session in der Lichtbühne 5 zu posieren.
В их семье знак "&" носила Рэй. Wisst ihr, Ray war diejenige in der Familie, die das Et-Zeichen getragen hat.
Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй. Das ist ein Haus, das Charles und Ray entworfen haben.
Чарльз и Рэй не были озадаченны стилем ради него самого. Charles und Ray, waren nicht vom Stil an sich besessen.
Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда. Es war diese menschliche Verbindung, die Charles und Ray immer in allem gefunden haben.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный. Ray Kurzweil und alle anderen Vorträge - wir wissen, dass die Tendenz expotenziell nach oben geht.
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве. Der Designprozess war für Charles und Ray niemals bei der Herstellung beendet.
О Чарльзе и Рэй нужно сказать, что они постоянно что-то создавали. Aber die Sache über Charles und Ray ist, dass sie dauernd Dinge modelliert haben.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй. Und das hier ist ein Film, unten links, den Charles und Ray gemacht haben.
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. Charles und Ray mochten das hier lieber, weil es besser funktionierte.
И вы знаете, я начинаю немного седеть, так же как и Рэй Курцвейл, или как Эрик Дрекслер. Und wissen Sie, ich werde langsam grau - Ray Kurzweil auch, genau wie Eric Drexler.
Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки. Es stellte sich heraus, dass Leute doch Hamburger essen und Ray Croc für eine Weile der reichste Mann der USA wurde.
Подростки в северной Канаде, дети в начальной школе, тянули сани по школьному двору, представляя, что они - Ричард, Рэй и Кевин. Junge Leute in Nord Kanada, Kinder in einer Grundschule zogen Schlitten über den Schulhof und taten so als wären sie Richard, Ray und Kevin.
Суть в том, однако, что если рассмотреть мой мозг, каким он был во время моего сектантства - вы знаете, наука о мозге развивается экспоненциально, как вчера сказал Рэй Керзваль. Allerdings ist die Sache so, dass, wenn sie meinen Gehirn untersucht hätten, während der Jahre als ich ein Moonie war - die Neurowissenschaft wächst exponentiell, wie Ray Kurzweil gestern sagte.
Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. Mein guter Freund Ray Kurzweil hat uns gezeigt, dass jedes Tool, das zur Informationstechnologie wird, auf der Kurve von Moores Gesetz große Sprünge macht, und sich der Preis-Performance-Quotient alle 12 bis 24 Monate verdoppelt.
Меня часто посещает мысль, которую Рэй Андерсон называет "мыслью о завтрашних детях", спрашивающих, почему мы не сделали что-либо чтобы спасти акул, голубого тунца, кальмаров, коралловые рифы и жизнь в океане, когда на это еще было время. Mich verfolgt der Gedanke an das, was Ray Anderson das "Kind der Zukunft" nennt, das fragt, warum wir während unserer Zeit auf Erden nicht irgendetwas getan haben, um Haie und Blauflossenthunfisch, Tintenfische und Korallenriffe und das lebendige Meer zu retten, so lange noch Zeit war.
И именно это, я думаю, демонстрируют нам графики Рэя Кэцвайла и других ребят. Und das ist glaube ich wo Ray Kurzwell und andere dieses kleine Diagram herbekommen, das wir alle übertreten.
Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм? Ist es weil Charles den Film gemacht hat?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!