Ejemplos del uso de "Скажу" en ruso con traducción "sprechen"

<>
Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения. Und ich werde jetzt ganz kurz über zwei Arten biologischer Verschmutzung sprechen.
Я скажу об ещё одном типе данных, возможно, наиболее впечатляющем. Ich möchte noch über eine letzte Art von Daten sprechen, möglicherweise die interessanteste.
Ребята, это не просто метафора, то что я вам сейчас скажу, это правда. Leute, das ist keine einfache Metapher, von der ich spreche, es stimmt.
Сегодня я хочу поговорить с вами о будущем, но вначале я скажу вам немного о прошлом. Heute möchte ich zu Ihnen über die Zukunft sprechen, aber zunächst ein wenig über die Vergangenheit erzählen.
Он не сказал ни единого слова. Er sprach nicht ein einziges Wort.
Я уже много сказала о волшебстве. Ich habe viel über Magie gesprochen.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия". Ralph Waldo Emerson bezeichnete Sprache als "versteinerte Dichtkunst".
Обращаясь к толпе в Чикаго, он сказал: Er sprach zu der Menschenmenge in Chicago:
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - всё суета! Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel.
Так вот здесь о них сказано очень понятно. Deshalb sind sie hier in verständlicher, klarer Sprache aufgeführt.
Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик. Als Erstes, kein echter Sport- Fan würde in dieser Weise sprechen.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Was gemessen wird, steht hier in verständlicher Sprache.
Многое также можно сказать о придании политическим спорам больше цивилизованности. Außerdem spricht vieles dafür, politische Auseinandersetzungen höflicher zu gestalten.
Этот язык даже более мощный, потому что Галуа может сказать: Diese Sprache ist aber noch viel mächtiger, denn Galois kann fragen:
"Я есть дух и я есть путь", когда пророк Мухаммад сказал: "Ich bin der Geist, ich bin der Weg", als der Prophet Mohammed sprach:
может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек? Kann ein Mensch, der mit der Maschine spricht, feststellen, dass es sich nicht um einen anderen Menschen handelt?
Если спросить швейцарские банки, они скажут, что проблема главным образом в размере UBS. Spricht man mit Schweizer Bankern, so sehen sie das Problem vor allem in der Größe der UBS.
Планета Земля сказала свое слово, и американцы, на этот раз, прислушались к ней. Die Erde hat gesprochen, und die Amerikaner haben ausnahmsweise einmal zugehört.
Ещё не всё сказано и не всё сделано, и успех по-прежнему возможен. Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen, es ist noch nicht alles getan, ein Erfolg ist noch möglich.
Он пытается сказать, что удивлён видеть тебя и ему интересно глядеть на тебя. Diese Sprache teilt mit, dass er überrascht ist, dich zu sehen, und dass er es interessant findet, dich zu betrachten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.