Verwendungsbeispiele von "важна" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Эффективность более важна, чем эффектность. Effektivität ist wichtiger als Effizienz.
Администрацию Буша можно критиковать за многие другие политики, но ни одна из них не важна так, как Ирак. Man kann die Bush-Administration in vielen anderen politischen Fragen kritisieren, aber keine davon ist so bedeutend wie der Irak.
Вторая, которая старше и также важна - это право выбора - то есть, свобода. Die zweite, ältere und gleichermaßen bedeutsame ist die der Freiheit.
Почему же эта история важна? Aber warum ist diese Geschichte wichtig?
наша "исключительность" - культурная или политическая - все еще важна, даже если она уже не так хорошо воспринимается. unsere "Außergewöhnlichkeit" - sei sie kultureller oder politischer Art - bleibt bedeutsam, selbst wenn sie weniger wohlgelitten ist.
Насколько важна инфраструктура для экономического развития? Wie wichtig ist Infrastruktur für Wirtschaftswachstum?
Инвестиции Ирана в Палестину начались не так давно, но его поддержка возглавляемого "Хамас" правительства, не получившего поддержки других стран, не менее важна. Die Investitionen des Iran in Palästina sind jüngeren Datums, aber die Unterstützung der von der Hamas geführten Regierung, die nirgends sonst anerkannt wird, ist um nichts weniger bedeutsam.
Также важна и природа дарованной независимости. Auch die Art der gewährten Unabhängigkeit ist wichtig.
И причина, по которой эта дата важна, а это мои коллеги, Джон Кинг и Хейли Фишер-Райт, и я заметили, как только начали опрашивать болельщиков кубка, причина в том, как нам показалось, что по всей территории Соединенных Штатов созывались, если угодно, племенные советы. Der Grund, warum dieser Tag so bedeutsam war, ist, dass meine Kollegen John King und Hailey Fischer-Wright zusammen mit mir bemerkten, als wir begannen, verschiedene Super Bowl Parties zu befragen, dass es uns erschien, als ob über die USA verteilt, wenn man möchte, Stammesräte sich besprochen hatten.
Эта книга для меня очень важна. Dieses Buch ist für mich sehr wichtig.
Позвольте, я ее зачитаю, она важна. Und lassen Sie mich es Ihnen vorlesen, diese wichtigen Details hier.
Принстонскую Битву, которая была очень важна. die Schlacht von Princeton, welche sogar eine sehr wichtige Schlacht war.
Важна также реинтеграция в окружающую среду. Die Reintegration in die Umwelt ist wichtig.
В этой дискуссии очень важна симметрия. Symmetrie ist sehr wichtig bei dieser Diskussion.
Почему же Европа важна для Соединённых Штатов? Warum ist Europa wichtig für die Vereinigten Staaten?
Эта идея очень важна в торговой политике. In der Handelspolitik ist diese Idee sehr wichtig.
Цель очень важна для звука, для слушания. Die Absicht ist sehr wichtig, wenn es um Klang und ums Hören geht.
Эта информация будет важна не только для врачей; Das wird nicht nur für den Arzt wichtig sein;
Она очень важна в обучении и выстраивании мозга. Es ist unfassbar wichtig für Lernen und Gehirnausbildung.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. Auch die Geschwindigkeit und die Anzahl der Bilder pro Sekunde sind wichtig.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!