Beispiele für die Verwendung von "встречена" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                alle253
                            
                            
                                
                                    treffen201
                                
                            
                            
                                
                                    begegnen28
                                
                            
                            
                                
                                    empfangen10
                                
                            
                            
                                
                                    begegnet3
                                
                            
                            
                                
                                    antreffen2
                                
                            
                            
                                
                                    entgegen kommen1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen8
                                
                            
                
                
                
        Когда имя Вулфовица было впервые упомянуто в качестве кандидата на пост руководителя главного банка развития в мире, идея о том, что архитектор провала Америки в Ираке будет столь вознагражден, была встречена скептицизмом.
        Als Wolfowitz zum ersten Mal als Kandidat für die Führung der bedeutendsten Entwicklungsbank der Welt genannt wurde, begegnete man der Vorstellung mit Ungläubigkeit., dass der Architekt des amerikanischen Scheiterns im Irak auf diese Art und Weise belohnt werden würde.
    
    
    
    
        В гостинице вас встретят представители администрации
        Im Hotel werden Sie von den Angehörigen der Verwaltung empfangen
    
    
        Словом, этот человек являл собою совершенный образец мужской красоты, какой мне не доводилось встречать.
        Mit einem Wort, dieser Mann erwies sich als ein vollkommenes Beispiel männlicher Schönheit, wie ich sie nie zuvor angetroffen hatte.
    
    
        Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути.
        Einfach ausgedrückt, die Regierung muss den Menschen auf halbem Wege entgegenkommen.
    
    
    
    
        по одежде встречают, по уму провожают.
        man empfängt den Mann nach dem Gewand und entlässt ihn nach dem Verstand.
    
    
        В Яффо можно встретить молодоженов, приезжающих со всего Израиля и даже других стран на фотосессии.
        In Jaffa können Sie neuvermählte Paare aus ganz Israel und sogar anderen Ländern bei Fototerminen antreffen.
    
    
    
    
        Встречают по одёжке, а провожают по уму.
        Man empfängt den Mann nach dem Gewand und entläßt ihn nach dem Verstand.
    
    
    
    
    
    
    
        Но когда они приезжают, их встречают, как настоящих героев:
        Doch wenn sie ankommen, werden sie wie Helden empfangen:
    
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    