Beispiele für die Verwendung von "говорим" im Russischen

<>
Мы всегда говорим нашим клиентам: Wir sagen unseren Kunden immer:
Мы говорим об энергетической независимости. Wir sprechen über Energieunabhängigkeit.
Мы говорим о местной еде. Wir reden über regionale Lebensmittel.
Мы говорим о нём что попало. Wir reden zwiespältig davon.
Мы говорим, можно это даже спеть: Alles was wir sagen, können wir auch singen:
Мы бегло говорим по-немецки. Wir sprechen fließend Deutsch.
Мы не говорим о Коннектикуте. Wir reden nicht über Connecticut.
Мы говорим о мире во всем мире. Wir reden über Weltfrieden.
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. Also sagen wir, dass das Universum sich ausdehnt.
Мы говорим об энергичном, свежем. Wir sprechen von kühn, frisch.
Мы говорим о людях как о "человеческом капитале". Man redet über menschen als Humankapital.
Мы говорим о том, что тонем в данных. Wir reden vom "Ertrinken in Informationen".
Он говорит, что нет, мы говорим: Er streitet das ab, aber wir sagen:
Мы не говорим по-английски. Wir sprechen kein Englisch.
Мы говорим о нём с иронией, с издёвкой: Wir reden ironisch davon, mit kleinen Anführungszeichen darum:
Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки. Wir reden über die Wiederherstellung, den Wiederaufbau Afrikas.
Поэтому мы переводим дух и говорим: Also verändern wir unsere Sichtweise und sagen:
Мы говорим о водных войнах. Sprechen wir über Wasser-Kriege.
Мы говорим лишь об этой одной стороне войны. Wir reden nur über eine Seite.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. Wir reden hier nicht von Harry Potter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.