Verwendungsbeispiele von "других" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Не говори плохо про других. Sprich nicht schlecht über andere!
Более того, непринятие конституции дало новое основание для евро-скептицизма в других странах-членах. Darüber hinaus hat das französische "Nein" dem Euroskeptizismus in anderen Mitgliedsstaaten zu neuer Legitimität verholfen.
Существует бесчисленное множество других возможностей. Es gibt unzählige andere Möglichkeiten.
Однако данные поражения не формируют новое мышление и подходы и не приводят к власти других лидеров. Doch erzwingen diese Niederlagen keine neuen Einstellungen, Strategien oder Führer.
Попытайся учесть особенности других людей. Versuche, die Besonderheiten anderer Menschen zu berücksichtigen!
И действительно, авторитарные правительства Китая, Саудовской Аравии и других стран использовали новые технологии в попытке контролировать информацию. Und tatsächlich setzten autoritäre Regierungen in China, Saudi Arabien und anderswo neue Technologien ein, um Informationen zu kontrollieren.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
"Будет интересно посмотреть, назначит ли новый папа кардиналов из других регионов мира для восстановления баланса", - отметил он. "Es wird interessant sein zu sehen, ob der neue Papst Kardinäle aus dem Rest der Welt ernennen wird, um das Gleichgewicht wiederherzustellen", sagte er.
Слушайте других, обогощайте свою жизнь". Anderen Menschen zuzuhören, bereichert uns selbst.
Всего за два года наблюдений мы открыли более 1,200 потенциальных новых планетарных систем вокруг других звезд. In gut zwei Betriebsjahren haben wir so über 1200 potentieller neuer Planetensysteme um Sonnen gefunden.
Мы заимствуем их у других. Wir bekommen sie von anderen.
Мессианский идеализм, освободивший Европу от нацизма и защитивший Западную Европу от коммунизма, сегодня направлен на других врагов. Der messianische Idealismus, der Europa vor dem Nationalsozialismus rettete und Westeuropa gegen den Kommunismus beschützte, richtet sich nun gegen neue Feinde.
В других культурах, время - циклично. In anderen Kulturen ist Zeit zyklisch.
Также Израиль запускает новое поколение спутников для обеспечения раннего предупреждения о подготовке других стран к ракетным атакам. Außerdem schickt Israel eine neue Generation von Satelliten in den Weltraum, um im Falle von Vorbereitungen für Raketenangriffe frühzeitig gewarnt zu sein.
Попытайтесь учесть особенности других людей. Versuchen Sie, die Besonderheiten anderer Menschen zu berücksichtigen!
На новом Ближнем Востоке нынешний подход Запада только укрепит сторонников жесткой линии в секторе Газа и других местах. Im neuen Nahen Osten wird der gegenwärtige Ansatz des Westens nur dazu führen, die Hardliner in Gaza und anderswo zu stärken.
Они использовали статьи других людей Und sie haben die Stories der anderen empfohlen.
широчайшая и глубочайшая волна глобализации, какую только видел мир, и подъём новых мировых игроков из Азии и других континентов. die ausgedehnteste und tiefgreifendste Welle der Globalisierung, die die Welt je erlebt hat, und der Aufstieg neuer globaler Akteure aus Asien und anderswo.
Существует и много других проблем. Es gibt noch eine Reihe anderer Probleme damit.
Или же некоторые объекты, запущенные с Земли, откроют для нас новые неизведанные островки, пост-человеческую жизнь в других местах? Oder werden einige dieser metallischen Objekte, die auf der Erde gestartet wurden, neue Oasen für ein Leben nach den Menschen anderswo anlegen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!