Exemplos de uso de "изменилось" em russo

<>
И моё мировоззрение изменилось навсегда. Und dies änderte meine Denkweise für immer.
С тех пор многое изменилось. Seit damals hat sich die Situation entscheidend verändert.
Теперь всё изменилось с быстротой молнии. All dies hat sich nun in Blitzesschnelle geändert.
Многое изменилось с 2005 года. Seit 2005 hat sich viel verändert.
А через 10 лет все изменилось. Und 10 Jahre später, änderte sich alles.
Так много изменилось с тех пор. Seitdem hat sich viel verändert.
Вы знаете, почти ничего не изменилось. Wissen Sie, fast nichts hat sich geändert.
Не многое изменилось с тех пор. Seit dem hat sich nicht viel verändert.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Seit der Nazizeit hat sich viel geändert.
В 2009 году, изображение значительно изменилось. 2009 hat sich das Bild drastisch verändert.
Оглядываясь назад, мы видим, как изменилось будущее. Indem wir auf das Jahr zurückblicken, erkennen wir, wie sich die Zukunft geändert hat.
Я заметил, что поведение жены изменилось. Mi fiel auf, dass sich das Verhalten meiner Ehefrau verändert hatte.
К концу жизни ее расположение духа изменилось. Gegen Ende ihres Lebens jedoch änderte sich diese Stimmung.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь. Der Staat hat sich verändert und die Kirche hat sich noch mehr verändert.
А затем пришел Ренессанс и все изменилось, Und dann kam die Renaissance und alles änderte sich.
Всё радикально изменилось за последние три года. In den letzten drei Jahren hat sich alles radikal verändert.
Некоторые утверждают, что немного изменилось в результате испытания. Manche meinen, dass sich infolge des Tests kaum etwas geändert habe.
Все это радикально изменилось с появлением автомобилей. All das veränderte sich dramatisch mit dem Aufkommen des Autos.
Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось. Aber in den letzten paar Jahrzehnten hat sich das grundlegend geändert.
Ок, вы все видели, что изменилось, правда же? OK, Sie haben alle gesehen, was sich verändert hat?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.