Exemples d'utilisation de "миллионе" en russe
Будет очень трудно избежать катастрофы в следующие сто лет, не говоря уже о следующей тысяче или миллионе лет.
Es wird schwierig genug sein, eine Katastrophe in den nächsten hundert Jahren abzuwenden, ganz zu schweigen von den nächsten tausend oder Millionen Jahren.
Возможно эти люди не нуждаются в миллионе долларов, но вы не думаете что они не хотели бы получить его просто чтобы выставить меня дураком, просто чтобы избавиться от этого безбожника, о котором Сильвия Браун всегда говорит?
Diese Leute brauchen vielleicht die Million Dollar nicht, aber denken sie nicht, sie würden es gern nehmen, nur um mich lächerlich zu machen, um diese gottlose Person los zu werden von der Sylvia Browne dauernd spricht?
Личное имущество оценивается приблизительно в 60 миллионов.
Mein Privatvermögen schätze ich auf etwa 60 Mio. CZK.
Его имущество было оценено в сто миллионов долларов.
Seine Besitztümer wurden auf 100 Mio. US-Dollar geschätzt.
Если мы возьмём товарооборот это 250 миллионов долларов.
Der weltweite Gesamtumsatz der beträgt 250 Mio Dollar.
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов.
Wir bekamen es wirklich hin, eine 2 Mio. Dollar teure Kameraausrüstung zu versenken.
В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль.
Ich wuchs in Hong Kong auf, wo 6 Mio. Menschen auf 1.095 km2 leben.
Как вы знаете, малярия убивает приблизительно один миллион человек в год.
An Malaria, wie wir alle wissen, sterben jährlich ungefähr 1 Mio. Menschen.
На этом языке говорят около 50 миллионов человек в Восточной Африке.
Suaheli wird von ca. 50 Mio. Menschen in Ostafrika gesprochen.
"Даже сегодня в Квебеке насчитывается 1,5 миллиона курильщиков", - говорит пресс-секретарь Андре Болье.
"Heute noch gibt es in Quebec 1,5 Mio. Raucher", bedauert der Sprecher André Beaulieu.
Повторное использование шприцов превышает эти показатели и убивает 1,3 миллиона человек в год.
Das Wiederverwenden der Plastikspritzen geht darüber hinaus und kostet 1,3 Mio. Menschen pro Jahr das Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité