Verwendungsbeispiele von "нашему" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle5363 unser5320 andere Übersetzungen43
Кто Угрожает Нашему Национальному Самосознанию Wer bedroht unsere Identität?
К нашему письму мы прилагаем счет Unserem Schreiben fügen wir die Rechnung bei
Экспортная документация прилагается к нашему письму Unserem Schreiben legen wir die Ausfuhrpapiere bei
К нашему удивлению, фильм стал культовым. Und zu unserer Überraschung wurde es ein Kultfilm.
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию. Wir wünschen uns, wir hätten von unserer Bildung mehr profitiert.
Нашему биологическому виду такой подход не нравится. In unserer Spezie mögen wir so etwas nicht.
Нашему индустриальному обществу едва исполнилось 300 лет. Unsere Industriegesellschaft ist knapp 300 Jahre alt.
Что если мы к нашему методу добавим код? Wie sieht es also mit unserem Ansatz aus, den Code zu addieren?
И благодаря нашему разуму мы можем всё объяснить. Und mit unserem Verstand können wir alles rationalisieren.
Ваш клей к нашему взаимному удовлетворению не подходит Ihr Klebstoff fällt zu unserer vollen Zufriedenheit aus
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму Ein Muster des Vertrages finden Sie in der Anlage zu unserem Brief
Театр пробуждает наши чувства и открывает дверь нашему воображению. Theater erweckt unsere Gefühle und öffnet die Tür zu unserer Fantasie.
сколько, по нашему мнению, мы задолжали нашим далеким потомкам? Wie viel glauben wir unseren entfernten Nachfahren zu schulden?
У любителей больше не будет доступа к нашему оборудованию. Wenn Sie ein Amateur sind, dann haben Sie keinen Zugang mehr zu unserer Maschine.
Мы должны это делать, чтобы дать возможность нашему движению развиваться". Wir müssen das tun, damit unsere Sache vorankommt."
И это огромный вызов нашему образу того, как появляется креативность. Dies stellt eine enorme Herausforderung für unser Konzept von Kreativität dar.
Если мы сможем освободить сахара, они становятся доступны нашему вкусу. Wenn wir also welche davon freisetzen können, werden sie für unseren Gaumen zugänglich.
А мясо на самом деле дорого стоит нашему сельскохозяйственному комплексу. Und Fleisch ist eigentlich etwas, das uns eine Menge unserer landwirtschaftlichen Produktion kostet.
Приготовление пищи позволило мутациям, естественному отбору и нашему окружению нас создать. Kochen hat es möglich gemacht, dass diese Veränderungen, natürliche Selektion, unsere Umwelt uns hervorgebracht hat.
Сейчас вы услышите как, по нашему мнению, будет звучать эта песня. oder unsere Vorstellung davon, wie sich dieses Lied anhören wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!