Ejemplos del uso de "обо" en ruso

<>
Traducciones: todos122 über41 otras traducciones81
Что Том обо мне говорил? Was hat Tom über mich gesagt?
Что вам интересно узнать обо мне? Was wollen Sie über mich wissen?
Что тебе интересно узнать обо мне? Was willst du über mich wissen?
Но мы знаем обо всем этом. Aber wir wissen über diese Dinge Bescheid.
Такие люди знают все обо всем. Er kennt jeden Fakt über alles.
Ты почти всё обо мне знаешь. Du weißt fast alles über mich.
Что ты обо всём этом думаешь? Wie denkst du über all das?
Мы должны думать обо всех типах мышления. Wir müssen über all diese unterschiedlichen Typen von Verstand nachdenken.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. Ich lernte über diese Dinge durch das studieren von Scham.
Что еще вам интересно узнать обо мне? Was möchtest du sonst noch über mich wissen?
Думаете, я не знаю, что говорят люди обо мне? Denken Sie nicht, dass ich weiß, was die Leute über mich sagen?
Мы будем держать Вас в курсе обо всех проектах Wir werden Sie über sämtliche Entwicklungen auf dem Laufenden halten
И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало. Man weiß tatsächlich wenig über mich.
Несколько минут назад я говорил обо всех гражданских кампаниях, организуемых сейчас. Vor ein paar Minuten habe ich über all die Bürgerkampagnen die entstehen gesprochen.
Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец. Solange es aus unseren Herzen kommt, können wir über alles mögliche schreiben.
И у меня нет достаточно времени, чтобы поговорить обо всех из них. Und ich habe nicht genügend Zeit, um über sie alle zu sprechen.
Не думаете ли Вы, что я знаю, что обо мне говорят люди? Denken Sie nicht, dass ich weiß, was die Leute über mich sagen?
Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще. Falls Sie mir nicht glauben, dann gehen Sie zu Hause und denken Sie noch eine Weile darüber oder über was anderes.
И уже в процессе я начал думать, что еще они могут знать обо мне? Ich habe überlegt, was sie noch über mich wissen wollen würden.
Мы бы знали всё о больших харизматичных зверях, и не очень много обо всем остальном. Wir wüssten viel mehr über charismatische Megafauna, und nicht sehr viel über den Rest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.