Beispiele für die Verwendung von "über" im Deutschen

<>
Viele Menschen reden über Ameisen. Многие люди говорят о муравьях.
Insgesamt über 40.000 Kinder. 40 000 детей по всей Азии.
Ein MRI macht über eintausend. MRI генерирует более тысячи.
Geier kreisten über der Leiche. Стервятники кружились над мёртвым телом.
Irans Debatten über den Irak Споры Ирана об Ираке
Er schwamm über den Fluss. Он плыл через реку.
es geht über mein Vermögen это выше моих сил
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Er wiegt über 80 Kilo. Он весит свыше 80 килограмм.
Was hat Tom über mich gesagt? Что Том обо мне говорил?
Und das ist ein beeindruckendes Bild, denn dies ist sein Lebenserhaltungssystem, und er sieht über sein Lebenserhaltungssystem hinaus. Это удивительная фотография, потому что это его система жизнеобеспечения, и он смотрит поверх системы жизнеобеспечения.
Monica legte ihre Hand ganz locker über seine. Моника нежно положила свою ладонь сверху.
Die Überrepräsentation Europas geht aber über den Sicherheitsrat hinaus. Европа представлена сверх меры не только в Совете безопасности.
Sie sprechen nicht über uns. Они там не говорят о нас.
Wir sprechen über Wi-Fi. Ты говоришь по wi-fi.
Heute sind es über 90%. Сегодня эта пропорция составляет более 90%.
Das ist über Tilamook, Oregon. поднятый над Тиламуком, штат Орегон.
Ich sorge mich über Antidepressiva. Переживание - об антидепрессантах.
Gehen wir über die Straße! Давай перейдём через дорогу.
CEOs liegen etwas über Durchschnitt. Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.