Ejemplos del uso de "обычно" en ruso con traducción "gewöhnlich"

<>
Обычно я с ней согласен. Für gewöhnlich bin ich mit ihr einer Meinung.
Кто обычно сидит на камчатке? Wer sitzt gewöhnlich auf der Eselbank?
Я обычно принимаю душ вечером. Ich dusche gewöhnlich abends.
Реакция Абуджи, как обычно, бескомпромиссна. Die Reaktion seitens Abuja ist jedoch wie gewöhnlich indifferenziert.
Гром обычно следует за молнией. Auf Blitz folgt gewöhnlich Donner.
Обычно я хожу в школу пешком. Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule.
Как ты обычно решаешь, что кушать? Wie entscheidest du gewöhnlich, was du isst?
По утрам я обычно пью чай. Am Morgen trinke ich gewöhnlich Tee.
В котором часу ты обычно встаёшь? Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf?
И, обычно, именно законы сдерживают развитие. Und es sind für gewöhnlich Gesetze, die uns zurückhalten.
Политика увиливания обычно означает четыре вещи: Das Verfolgen einer nicht einwandfreien Politik schließt für gewöhnlich die folgenden vier Dinge mit ein:
То есть так Вы обычно и летаете? Und ist das die Art und Weise, wie Sie gewöhnlich fliegen?
Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные. Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot.
Том обычно ходит с работы домой пешком. Tom geht von der Arbeit gewöhnlich zu Fuß nach Hause.
Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были." Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal."
мои деньги обычно идут на благое дело; meine Dollars dienen für gewöhnlich einem guten Zweck;
Том обычно носит джинсы и белую футболку. Tom trägt gewöhnlich Jeans und ein weißes T-Shirt.
В этом году зима длится дольше, чем обычно. In diesem Jahr dauert der Winter länger als gewöhnlich.
Но правда ли это место так уж обычно? Also - ist dies hier ein gewöhnlicher Ort?
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.