Ejemplos del uso de "сейчас" en ruso

<>
Traducciones: todos3610 jetzt999 gleich24 soeben1 otras traducciones2586
Давайте признаем это прямо сейчас. Lasst uns das jetzt alle erkennen.
Вы сейчас встретите Майло впервые. Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen.
Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов. Und mittlerweile entwickeln sich zunehmend Spannungen rund um die soeben abgehaltenen Wahlen.
Сейчас мы сидим на стимуляторе Es gibt jetzt ein Konjunkturprogramm.
Прямо сейчас я объясню это. Wir werden das gleich erläutern.
Сейчас ей не нужны деньги. Sie braucht jetzt kein Geld.
Вы увидите прямо сейчас что началось. Sie werden das hier gleich starten sehen.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Wir können jetzt also Biomaterialien verwenden.
Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас. Lassen Sie uns jetzt gleich damit anfange.
Сейчас они доступны в сети. Jetzt ist das alles online verfügbar.
Сейчас перейдем к конфигурации из двух орбит. Wir werden uns gleich einer Zwei-Orbit-Konfiguration zuwenden.
Мы живём здесь и сейчас. Wir leben hier und jetzt.
И сейчас я расскажу вам эту историю, Und diese Geschichte werde ich Ihnen hier gleich erzählen.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
У Марии был такой вид, словно она сейчас заплачет. Maria tat so, als würde sie gleich weinen.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es ist viel schöner, das Geld jetzt auszugeben.
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов. Es werden 2.000 neue Häuser gleich neben dem Kraftwerk gebaut.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Schauen wir uns jetzt Kunst an.
Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание. Gleich hört Ihr einen Zug, auf den sie nicht reagieren.
Сейчас я живу в городе. Jetzt lebe ich in der Stadt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.