Ejemplos del uso de "со" en ruso con traducción "aus"

<>
Уход со сцены международного правосудия Ausstieg aus dem internationalen Recht
Появились папоротники со спорами, предвестниками семян. Farne erhielten ihre grundlegende Gestalt, bildeten Sporen aus, erste Vorboten späterer Samen.
Мы рассмотрели проблему со всех сторон. Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet.
Что же случилось со страхованием заработной платы? Was ist aus der Gehaltsversicherung geworden?
Здесь можно увидеть корабли со всего света Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen
Специалисты со всей Германии обсудили возможные решения. Dort berieten Fachleute aus dem gesamten Bundesgebiet über mögliche Auswege.
Затем мы вставили кость и ткань со спины. Dann setzten wir Knochen und Gewebe aus dem Rücken ein.
ЕС ещё далеко не справился со всеми трудностями. Die EU ist noch lange nicht aus dem Gröbsten heraus.
Я хочу сделать что-то со своей жизнью. Ich will etwas aus meinem Leben machen.
теперь они могли снять их со своих бухгалтерских книг. nun konnten sie diese aus ihren Büchern tilgen.
И я просто изобрёл сто художников со всего мира. Also tat ich es, ich erfand einhundert Künstler aus der ganzen Welt.
В результате в Европу стекаются инвестиции со всего мира. Das führt dazu, dass Investitionen aus der ganzen Welt nach Europa fließen.
Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной. Schließlich, aus Verzweiflung, gingen sie und konsultierten eine weise alte Frau.
Я выросла в традиционной нигерийской семье со средним достатком. Ich stamme aus einer konventionellen, nigerianischen Familie der Mittelklasse.
Это любительский парад, люди съезжаются со всего города, люди наряжаются. Eine Amateurparade zu der Menschen aus der ganzen Stadt kommen, alle verkleidet.
Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции. Der Beitrag der ausländischen Gesellschaften sollte aus weiteren Investitionen bestehen.
Фишка в том, что эта штука работает со всех сторон. Das geniale daran ist, dass dies es aus allen Richtungen macht.
Исламские группы со всей страны также прибыли в пострадавшие районы. Islamische Gruppen aus dem ganzen Land sind ebenfalls angekommen.
Со вторым трейлером мы вольны были делать всё, что угодно. Wohnwagen Nummer zwei sollte ein unbeschriebenes Blatt sein, aus dem man machen könnte, was man wolle.
Всё, что мы видели до этого -- со дна Тихого океана. Was wir bisher gesehen haben, war aus dem Pazifik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.