Ejemplos del uso de "Иметь" en ruso con traducción "tener"

<>
Это будет иметь изумительное воздействие. Eso va a tener impactos sorprendentes.
Каждому нужно иметь такой, хорошо? Todos deberían tener uno.
Всегда удобно иметь козла отпущения. Siempre es útil tener un chivo expiatorio.
Хорошо было бы иметь руководство. Ayudaría tener un manual.
Я всегда хотел иметь сына. Siempre he deseado tener un hijo.
Это будет иметь пугающие последствия: Eso tendrá un resultado escalofriante:
Другие люди могут иметь детей. Otras personas pueden tener niños.
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия. Estas características tienen implicaciones cruciales.
Поэтому необходимо иметь здравое чувство патриотизма; Uno tiene que tener un sentido de patriotismo sano;
Автоматизация позволяет нам иметь этот механизм. Y la automatización nos permite tener esa maquinaria.
- Культурный город должен иметь такого героя. - Una ciudad culta debe tener un héroe así.
Это имеет, и будет иметь значение. Lo tendrá, y así debería ser.
Любой вариант будет иметь глубокие последствия. Cualquiera de las dos opciones tendría consecuencias transcendentales.
Нет никаких других причин иметь мозг. No hay otra razón para tener un cerebro.
Они не могли иметь своих дипломатов. No se les permitía tener diplomáticos.
Ты бы хотел иметь много денег? ¿Te gustaría tener mucho dinero?
Мы ничего не будем иметь против переговоров. No tendremos nada en contra de las negociaciones.
Итак, какую же науку мы можем иметь? Entonces, ¿qué tipo de ciencia podemos tener?
И мне хотелось иметь эту небольшую картинку. Entonces yo quería tener esa pequeña imagen.
Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование. Tienes que tener el mejor equipo posible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.