Exemples d’usage de "Потому" en russe avec traduction en espagnol

<>
Потому и занялась этой пьесой. Por eso comencé esta obra.
Вот потому уравнения и выглядят такими простыми: Y es por eso que las ecuaciones se ven tan simples.
А потому я много думаю о взаимодействии. Por eso pienso mucho en la interacción.
может потому они и не интересны правительствам и корпорациям. quizá por eso los gobiernos y las empresas no tienen interés en ello.
А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня. Por eso, James Murray podría trabajar en cualquier diccionario hoy.
Это потому, что мы используем высшую математику для производства и дизайна. Por eso usamos herramientas de cálculo en la fabricación y el diseño.
Именно поэтому мы везде последние, потому что мы не ценим игру. Y por eso somos los últimos, porque no valoramos el juego.
Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это. Porque es demasiado caro por eso, básicamente, muy pocos podrán pagarlo.
А потому на эту тему необходимо много говорить, я бы даже сказал, Por eso que tenemos que hablar mucho de esto.
А потому сегодня я хотел бы представить вам несколько примеров того, что это значит. Por eso hoy quiero presentarles algunos ejemplos de lo que esto representa.
И именно поэтому мы продолжаем хвататься за технологию - потому что мы нуждаемся в этих вещах. Y por eso seguimos agarrándonos a la tecnología, porque nos conviene.
Он расплатился за это своей жизнью, и потому он - великий и мы будем его помнить. Él pagó con su vida por esto, y por eso él es grande y lo recordaremos.
Создание этой работы было настоящим развлечением, потому что два дня я копался в мягкой грязи. Por eso crear esta pieza fue muy divertido, porque estuve dos días excavando en tierra blanda.
Сегодня я покажу вам только четыре, потому что я всё же хочу иметь преимущества перед конкурентами. Y por eso hoy les voy a mostrar cuatro porque espero tener todavía una ventaja competitiva al final de esto.
Он не умел отказывать, и именно потому, что он не мог отказать, у нас сегодня есть это здание. No le podía decir no a nada, y es por eso, porque él no le podía decirle no a las cosas, que tenemos hoy este edificio.
Иногда, читая книгу, я вынужден перечитывать параграф снова и снова, потому что мои мысли отвлекают меня от чтения. A veces, cuando leo un libro, mis pensamientos me distraen y por eso tengo que releer un párrafo una y otra vez.
Возможно такое, что вы до сих пор их не узнаете, это потому, что мы должны работать в трех измерениях. Salvo que todavía no pueden reconocerlas y por eso tenemos que trabajar en tres dimensiones.
С одной стороны, мы не хотим чувствовать угрызений совести, глядя на себя в зеркало, а потому не хотим обманывать. Por un lado, todos queremos poder mirarnos en el espejo y sentirnos bien con nosotros mismos, por eso no queremos hacer trampa.
Потому что мы пытаемся измерять РНК, считанный с наших генов - он очень хрупкий, так что нам надо было очень быстро работать. Porque tratamos de medir el ARN -la lectura de nuestros genes- es muy lábil, por eso tenemos que movernos con rapidez.
Но я думаю, что он даровал нам эту постройку и мы все время это чувствуем, потому как он даровал нам любовь. Pero pienso, él nos ha dado este edificio y siempre sentimos por él, por eso, él nos ha dado amor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !