Ejemplos del uso de "днём" en ruso con traducción "día"

<>
Я сражаюсь и днём, и ночью. Estoy en la lucha, día y noche.
Солнце светит днём, а луна ночью. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
Днём мы работаем, а ночью отдыхаем. Por el día trabajamos y por la noche descansamos.
С каждым днём становится всё жарче. Cada día hace más calor.
Он работал ночью, а спал днём. Él trabajaba de noche y dormía de día.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. Pasaba la noche en la cárcel y de día tenía trabajo.
день за днем созерцая эти беспорядочные квадраты. Y me parecía que se debía sentir terrible mirando día tras día esos cuadrados rojos y desorganizados.
Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее. Los gobiernos débiles se debilitan más todos los días.
И днем, и ночью они живут в темноте. De día y de noche viven a oscuras.
И количество научных приложений растет с каждым днём. Y la lista de aplicaciones científicas crece cada día.
Морозный угольный человек становится чище с каждым днём. Cada día Frosty el hombre de carbón se está haciendo más limpio.
Фактически, с каждым днем она проявляется все острее. De hecho, cada día resulta más importante.
В душе Вселенной - конфликт между днём и ночью. En la mente del universo, entre día y noche.
Разногласия между членами Евросоюза, напротив, усугубляются с каждым днём. En contraste, con cada día que pasa parece que los miembros de la UE se alejan más.
Но днём можно было услышать только разговоры о недвижимости. Pero, de día, todos hablaban de bienes raíces.
Я бесцельно бродил, как в тумане, потому что днем Por ello caminaba como aturdido durante el día.
Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем. Sin embargo, las probabilidades de un aterrizaje suave disminuyen con cada día que pasa.
С каждым днём вопросы о судьбе региона становятся острее. Cada día que pasa, los interrogantes sobre el desmoronamiento de la región se vuelven más urgentes.
Итак, пока Салли, офисный менеджер, работала над моей речью днём - Así que Sally, la administradora, me enseñaba a hablar durante el día.
Они здесь, и с каждым днем они лучше и лучше. Están aquí, haciéndose mejores cada día.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.