Ejemplos del uso de "какую" en ruso con traducción "qué"

<>
В какую сторону он меняется? ¿Hacia qué nuevo estado se dirige el mundo?
Какую беспроводную технологию нам использовать? ¿Qué tecnología inalámbrica vamos a utilizar?
За какую команду вы болеете? ¿Qué equipo apoyas?
В какую школу ты ходишь? ¿A qué escuela vas?
На какую сторону свалится эта конструкция? ¿De qué manera caeran estas cosas?
или "Какую технику живописи ты используешь?" o, "¿Con qué clase de medio trabajas?"
.какую я мог дать ему работу? ¿Qué trabajo habría para él?
Так какую же альтернативу видит рынок? Entonces, ¿qué alternativa ve el mercado?
Мне указывают, какую часть палочки использовать. Me dice qué parte de las baquetas debo usar.
Итак, какую же науку мы можем иметь? Entonces, ¿qué tipo de ciencia podemos tener?
Но какую конкурентоспособность они имеют в виду? Ahora bien, ¿qué tipo de competitividad tienen en mente?
"Какую пользу вы получили от солнечной энергии?" "¿Qué beneficio obtiene de la energía solar?"
Я знал какую женщину я взял бы. Yo sabía qué mujer elegir para llevar.
На какую компанию работает этот эксперт продукции? ¿Para qué compañía trabaja el crítico de los productos?
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? ¿Qué otra estrategia de salida podría idear?
Какую роль должна играть религия в государственных делах? ¿Qué papel debe desempeñar la religión en los asuntos públicos?
Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть? ¿Cómo de bien determinamos qué pieza mover?
Какую цель этот муравей пытается достичь, карабкаясь по травинке? ¿Qué metas está persiguiendo esta hormiga al subir la brizna de hierba?
Никто не знает, какую такую концепцию коллективной безопасности необходимо реализовывать: Nadie sabe qué visión de defensa colectiva ha de implementarse:
Какую роль будут играть избранные народом сельские лидеры в будущем? ¿Qué papel tendrán los líderes electos de las aldeas en el futuro?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.