Exemplos de uso de "круг" em russo com tradução para o espanhol

<>
Круг друзей Венесуэлы в регионе сужается. El círculo de amigos de Venezuela en la región se está reduciendo.
В случае Натаниела, музыка вернула его в круг его друзей. Y para Nathaniel, la música lo trajo de vuelta al grupo de amigos.
На этом саммите три страны выступили с совместным заявлением, в котором они очертили широкий круг вопросов совместного сотрудничества, в том числе таких, как ядерная безопасность, предотвращение катастроф, экономический рост и защита окружающей среды. En la cumbre, los tres países emitieron una declaración conjunta donde delinearon una cooperación en un amplio rango de cuestiones, que incluyen la seguridad nuclear, la prevención de desastres, el crecimiento económico y el medio ambiente.
Вот это круг, а это квадрат. Este es un círculo, y este es un cuadrado.
Кроме того, поскольку конфликт в Дарфуре символически отражает более широкий круг проблем в мире, международное сообщество должно смотреть дальше сегодняшних обстоятельств конфликта и увеличивать свои усилия для предотвращения угроз, которые сыграли свою роль в развитии конфликта, такие как изменения климата и экологической деградации. Más aún, puesto que Darfur es un caso emblemático de las dificultades más generales que vive el planeta, la comunidad internacional debe mirar más allá de las circunstancias inmediatas del conflicto e intensificar las iniciativas para enfrentar los retos y amenazas que han jugado un papel en el desastre, como el cambio climático y la degradación del medio ambiente.
Но в ходе истории круг расширялся. Pero en la historia el círculo se ha expandido.
Есть и еще один порочный круг: Existe otro círculo vicioso:
Но это и не совсем круг: Pero no se trata de un círculo:
Конечно же, он превращается в круг. Por supuesto, se transforma en círculo.
Внутренний круг - на каких видео они сосредоточены. El círculo interior muestra los videos que están viendo.
Другая же стрелка описывает круг, постоянно двигаясь. Mientras que, la otra aguja dibuja un amplio círculo, moviéndose constantemente.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают. El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron.
Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг? ¿Podrá Sarkozy romper el círculo vicioso?
А теперь взглянем на северный полярный круг. Vámonos ahora al Círculo Ártico.
весь огненно-красный, оранжевый, серый круг взрыва. plenas de rojo brillante de naranja y gris, y todo un círculo de explosiones.
Это замкнутый круг, формально известный как "западня бедности". Es un círculo vicioso, técnicamente denominado "trampa de la pobreza".
Сегодня киплинговская империалистическая "Большая игра" превращается в порочный круг. Hoy en día, el Gran Juego imperialista de Kipling se está degradando, convirtiéndose en un círculo vicioso.
И так получается, что, в результате, муравьи образуют круг. Y lo que ocurre es que eventualmente, las hormigas terminan en un círculo.
Единственным способом разорвать этот порочный круг является смена режима. La única forma de romper este círculo vicioso es remplazando al régimen.
Порочный круг между экономическими трудностями и конфликтами легко сохранить; No es difícil perpetuar el círculo vicioso entre problemas económicos y violencia;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!