Exemples d'utilisation de "наших" en russe

<>
Мы не учим наших детей. No le estamos enseñando a nuestros hijos.
"Наша сила - в наших различиях". "Nuestra fuerza radica en nuestras diferencias".
Это один из наших инженеров. Este es uno de nuestros ingenieros.
Мы должны уважать наших родителей. Debemos respetar a nuestros padres.
Язык - это голос наших генов. El lenguaje realmente es la voz de nuestros genes.
Большинство наших систем образования - подталкивание. La mayor parte de nuestro sistema educativo consiste en empujar.
Мы жаждем одобрения наших сверстников. Anhelamos la aprobación de nuestros pares.
Существенной является международная поддержка наших усилий. El apoyo internacional para nuestros esfuerzos es crucial.
Преданность наших клиентов взлетела до небес. La fidelidad de nuestros clientes tocó las nubes.
ITER не решит наших энергетических проблем. El ITER no resolverá nuestros problemas de energía.
а только из-за наших паспортов. Fue solo por nuestros pasaportes.
В наших руках осуществить демократические перемены. El poder para lograr el cambio democrático está en nuestras manos.
В наших спасательных центрах есть ветлечебницы. Tenemos departamentos veterinarios en nuestros centros de rescate.
И это примеры наших "национальных уголков". Y estas son las referencias de nuestras aportaciones étnicas.
Ты никогда не слушаешь наших советов. Nunca escuchas nuestros consejos.
Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас. Las muertes de nuestros niños impulsan.
И это одна из наших особенностей. Es una de nuestras características.
На слайде - первичные результаты наших исследований Esta es una diapositiva de algunos de nuestros resultados iniciales.
Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг. Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios.
Чистоту наших душ они не могли гарантировать. No podían garantizar nuestras almas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !