Ejemplos del uso de "происходим" en ruso con traducción "ser"

<>
Ведь вот что, кажется, произойдёт. Porque esto es lo que se ve que está sucediendo.
Это произойдёт в первую очередь. Éstas son las cosas que van a suceder primero.
Надеюсь, что этого не произойдет." Espero que no llegue a ser realidad".
И это, вероятно, скоро произойдет. Es probable que esto ocurra pronto.
Освенцим не произошел в вакууме. Auschwitz no fue un hecho aislado.
Это только что произошло здесь - Aquí es donde sucede.
Именно это произошло в Афганистане. Esto es lo que ocurrió en Afganistán.
Это произошло по многим причинам. El abaratamiento del riesgo y el aumento del apalancamiento se ha debido a muchas razones.
В действительности всё произошло наоборот. Parece que se ha dado exactamente lo contrario.
К сожалению, этого не произошло. Desgraciadamente, ese no ha sido el caso.
И как же это произошло? ¿Y cómo se han logrado?
Что-то подобное происходило раньше? ¿Ha sido intentado antes?
Давайте посмотрим, как это происходит. Dejen que les explique cómo se explica eso.
Вот так все и происходит. Y esa es la manera como lo haces.
И так всё и происходит. Y así es como sigue.
Все знание происходит от чувств. Todo el conocimiento se deriva de los sentidos.
Она происходит из свойств гравитации. Es producto del carácter de la gravedad.
Именно это сейчас и происходит. Y está siendo puesta en duda hoy.
Это происходит на уровне подсознания, Eso es el subconsciente actuando.
Ясно видно то, что происходит. Está muy claro que esto es lo que sucede.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.