Sentence examples of "пыльцой" in Russian

<>
А растение осыпает их пыльцой, и они отправляются опылять. Entre tanto, la planta los baña en polen y luego salen a polinizar.
Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой. Para ciertas especies de abejas se parece a otra abeja muy agresiva y va y le da en la cabeza muchas, muchas veces tratando de mandarla lejos y mientras tanto se cubre toda de polen.
с ними пыльца летит дальше. Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos.
Пыльца принадлежала растениям нетипичным для саванны. El polen fosilizado no pertenecía a la vegetación de sabana.
Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции. El polen puede provocar fuertes reacciones alérgicas.
На пыльце можно заметить небольшие шипы. Si nos fijamos bien, veremos que el polen tiene pelillos.
Они даже смогли проанализировать окаменелую пыльцу. Y fueron tan listos que encontraron la forma de analizar polen fosilizado.
Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки. Como dije antes, el polen lleva las células sexuales masculinas.
Но не всякая пыльца выглядит так просто. Pero no todo el polen tiene una apariencia tan simple.
Так вот, взглянем на пыльцу этого растения. Pero de cualquier modo, miren este polen.
Но экспертиза пыльцы может быть очень тонкой. Pero la evidencia forense del polen puede ser muy sutil.
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы. Esta es la pata de una abeja, que es donde se pega el polen de las malvas.
Пыльца - микроскопична и, попав на поверхность, она там остаётся. El polen es pequeño, llega a diferentes lugares y se pega.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте. La planta obtiene algo y la esfinge colibrí distribuye el polen por otros lugares.
Большая часть пыльцы остаётся внутри даже после многократной стирки. Gran parte del polen permanecerá en ella después de varias lavados.
Существует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений. Hay tantas clases diferentes de polen como plantas que dan flores.
В некоторой степени, это более разумно, потому что требуется меньше пыльцы. Esta es una forma más inteligente, ya que así no necesitan producir tanto polen.
В-четвертых, пыльца от генетически модифицированных сельхозкультур может "загрязнить" органически произведенную пищу. En cuarto lugar, el polen de los cultivos GM puede "contaminar" los alimentos producidos orgánicamente.
Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне. Éste es polen incrustado en una camiseta de algodón, parecida a la que yo llevo.
Мой рассказ на самом деле не о размножении цветов, а о самой пыльце. Pero mi charla no es acerca de la reproducción de las plantas sino acerca del polen en sí mismo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.