Sentence examples of "смешивании" in Russian

<>
Вместо этого новаторство все в большей степени основывается на смешивании и согласовании знаний из разных специализаций. En cambio, la innovación se basa cada vez más en la mezcla y combinación de conocimientos de diferentes especializaciones.
А вот головоломка на смешивание цветов. Y aquí está un puzzle basado en la mezcla de colores.
Тогда можно говорить о такой черте, как смешивание. Luego se podría hablar de un rasgo como la "mezcla".
Запад испытывает отвращение к иранскому режиму циничного нарушения прав человека и лицемерного смешивания религии и политики. A Occidente le repugnan las cínicas violaciones de los derechos humanos y la hipócrita mezcla de religión y política del régimen iraní.
Американский народ обрабатывали с помощью шоу с элементами джингоизма, запугивания, смешивания понятий об Ираке и террористах Усамы бен Ладена, а также элементарного патриотизма. El pueblo americano ha sido destinatario de un espectáculo que mezcla el chauvinismo, la exacerbación de los miedos, la confusión de Irak con los terroristas de Osama Bin Laden y el simple patriotismo.
Мы работаем с Учителями Без Границ которые очень заинтересованы в смешивании наших материалов. Hemos estado trabajando con Profesores sin Fronteras que están muy interesados en mezclar nuestros materiales.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.