Ejemplos del uso de "то" en ruso con traducción "aquel"

<>
В то время всё было проще. En aquella época todo era más fácil.
В то время он казался нам Эдемом, Parecía, en aquel tiempo, que era el mar del Edén.
Всё было так чудесно в то время. Todo era tan perfecto en aquel tiempo.
Вам нужно только то, чтобы действительно меняет движение. Solo necesitas almacenar aquellas cosas que realmente afectarán el movimiento.
В то время я работал в кардиологии посменно. En aquel momento me asignaron al servicio de cardiología.
А то, что прекрасно создает группы - не поддерживает диалога. Y aquel que es bueno creando grupos no lo es creando conversaciones.
Вот почему я верю в то, во что верю". Y creo en esto por ésta o aquella razón".
Это более реальность, чем то, что мы сами себе создали. Es más real que aquellos otros que nosotros mismos hemos creado.
("Это как признание в убийстве", - писал он в то время). ("Es como confesar un asesinato", él mismo escribió en aquel momento).
Один известный игрок 1990-х гг. сказал в то время: Un jugador famoso del decenio de 1990 dijo por aquella época:
Как объекты поднимающиеся магнитным способом, как то серебро, вон там, Sí, como con los objetos levitados magnéticamente como aquel de plata.
В то время иностранная помощь равнялась приблизительно 0,5% доходов богатых стран. En aquella época, la asistencia exterior ascendía al 0,5 por ciento, aproximadamente, de la renta de los países ricos.
И в то время, люди действительно отвечали на этот вопрос положительно, "да". Y en aquella época, la gente respondía a la pregunta con un "sí".
А это некоторые из фотографий, которые - есть что то хорошее в горелых фотографиях. Y aquellas son algunas de las fotos que - algo quedó bueno entre las fotos quemadas.
Мост был сравнительно нового, входившего в то время в моду типа, известного как "свободнонесущий". Aquel puente era de un tipo relativamente nuevo, llamado voladizo, que se había puesto muy de moda.
то время доля безработных была не в 2, а в 3 раза больше". "En aquel entonces, la tasa de desempleo no era dos veces sino tres veces más elevada que la media.
Многие их них, включая Чехословакию, Венгрию и Польшу, управлялись коммунистическими режимами в то время. Muchos de ellos, incluidos Checoslovaquia, Hungría y Polonia, estaban gobernados por regímenes comunistas en aquel momento.
На то время это была крупнейшая из когда-либо созданных молекул заранее определённой структуры. Pero en aquel entonces, esa era la molécula más grande de una estructura definida que había sido hecha.
Они могли путешествовать на Запад очень свободно, что было огромной роскошью в то время. Y podían viajar a Occidente muy libremente, lo que era un gran lujo en aquel momento.
Если перефразировать его, то выживает не сильнейший, и не умнейший, а имеющий наилучшие способности адаптироваться. Para parafrasearlo, no es el más fuerte de la especie el que sobrevive, ni tampoco es el más inteligente el que sobrevive, sino aquel que se adapta mejor al cambio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.