Ejemplos de uso de "улицах" en ruso con traducción al español

<>
на улицах для регулировки транспорта. en calles para control de tráfico.
На улицах необузданное распространение пессимизма. En la calle, el pesimismo es endémico.
Это в двух улицах отсюда. Está a dos calles de aquí.
Реакцией на улицах была резкая конфронтация. La reacción en las calles fue una confrontación violenta.
Распевая на улицах, "Мы женщины Индии. En las calles cantando, [Hindú] [Hindú] "Somos las mujeres de la India.
Что же происходит на мумбайских улицах? ¿Qué sucede en las calles de Mumbai?
оба портрета на улицах переполненного рынка. ambos retratos en las calles de un mercado atestado.
Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах. Fuimos testigos de un estallido de violencia en las calles.
На улицах израильских городов нет бродячих собак. En las calles de las ciudades israelíes no se ven perros callejeros.
В основном я ищу деньги на улицах. Básicamente practico para encontrar dinero en la calle.
Сверху я смотрел на людей, танцующих на улицах. Desde lo alto de la ciudad, yo miraba a la gente que bailaba por las calles.
Мы можем задуматься об улицах, которые образуют решётки. Así que podemos pensar más en cosas como las cuadrículas de las calles.
Безработная молодежь изливает свое чувство разочарования на улицах. La frustración de los jóvenes desempleados y subempleados ahora se está volcando a las calles.
Начался дождь, и всякое оживление на улицах прекратилось. Se puso a llover, y toda la animada actividad en las calles se acabó.
"Посмотрите, у нас сейчас нет полицейских на улицах. "Mira, ahora no tenemos policías en las calles.
Таким образом, люди начинают проводить демонстрации на улицах Боливии. De modo que la gente ha comenzado a marchar por las calles de Bolivia.
напуганное сидением дома даже больше, чем нахождением на улицах. [Con] más miedo que cuando estábamos en las calles.
Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты. Inés es una prostituta transexual en las calles de Yakarta.
Я сам могу это понять с помощью людей на улицах. Eso lo manejaba yo directamente con el público en las calles.
И потом мы раздавали презервативы везде на улицах - везде, везде. Y luego repartimos condones por todas partes en la calle, por todos lados, en todos lados.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.