Exemples d’usage de "умер" en russe avec traduction en espagnol

<>
Мой отец умер от рака. Mi padre murió de cáncer.
Эта оценка, возможно, не составляет полный размер убытков, который могут в конечном счете получить наследники тех, кто умер в результате преступления или нарушения условий договора. Puede que esa valoración no constituya la cantidad total por daños y perjuicios que lleguen a recibir los herederos de los fallecidos a consecuencia de un delito o un incumplimiento de contrato.
К счастью, он не умер. Afortunadamente, él no murió.
Линда Грэй, сыгравшая роль его супруги в оригинальном сериале и в сиквеле, находилась рядом с Хэгмэном, когда он умер в больнице Далласа, сказал ее представитель Джеффри Лэйн. Linda Gray, que interpretó el papel de su esposa en la serie original y en la secuela, estaba con Hagman cuando falleció en un hospital de Dallas, dijo el publicista de ella, Jeffrey Lane.
Смит умер от сердечного приступа. Smith murió de un ataque al corazón.
Он умер несколько часов спустя. Murió algunas horas más tarde.
(Mao умер в 1976 году). (Mao había muerto en 1976.)
Том умер три месяца назад. Tom murió hace tres meses.
Он умер три года назад. Murió hace tres años.
Он умер несколько лет назад. Murió hace unos años.
Том умер при странных обстоятельствах. Tom murió en extrañas circunstancias.
Все думают, что я умер. Todos piensan que estoy muerto.
Он умер в 1877 году. Bagehot murió el año 1877.
Он умер в 1974 году. Él murió en 1974.
Сеньор Хуан умер от туберкулёза. El señor Juan murió de tuberculosis.
Он умер в своей постели. Él se murió en la cama.
Он умер от этой болезни. Él murió de esa enfermedad.
Этот старик умер от рака. Ese anciano murió de cáncer.
умер, поэтому мне надо переродиться". "Estoy muerto, así que necesito nacer otra vez".
Он родился бедным, но умер миллионером. Nació pobre, pero murió siendo millonario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !