Ejemplos del uso de "уснуть" en ruso

<>
Traducciones: todos12 dormir12
Кваканье лягушек помогло мне уснуть. El croar de las ranas me ayudó a quedarme dormido.
Для того чтобы уснуть необходимо расслабление. Para dormir, es necesario desconcentrarse.
Невозможно заставить себя уснуть путем концентрации. Uno no se puede quedar dormido concentrándose para ello.
Комары были так ненасытны, что, несмотря на усталость, я не смог уснуть. Los mosquitos eran tan voraces que, pese al cansancio, no conseguí dormir.
Не знаю, бывало ли у вас такое когда-нибудь, но иногда, когда я закрываю глаза и пытаюсь уснуть, я не могу перестать думать о своих глазах. Y no sé si esto les ha pasado alguna vez pero a veces cuando cierro los ojos y trato de dormir no puedo dejar de pensar en mis propios ojos.
Я уснул на уроке математики. Me quedé dormido en la clase de matemáticas.
Том собирался выйти рано, но уснул. Tom esperaba salir temprano pero se durmió.
Он уснул в классе и начал храпеть. Él se durmió en clase y comenzó a roncar.
Он уснул в поезде и проснулся в Германии. Se quedó dormido en el tren y se despertó en Alemania.
Египтянин, который наблюдал за пивом, уснул под горячим египетским солнцем, и оно превратилось в хлеб. Un egipcio que solía hacer cerveza se quedó dormido bajo el caluroso sol egipcio y entonces la cerveza se hizo pan.
В Мадриде, Мария Гонзалез стоит у двери, слушая плач своего ребенка, и думает - оставить его плачущим пока не уснет или взять на руки и успокоить. En Madrid, María González está parada en la puerta escuchando como su bebé llora sin parar tratando de decidir si dejarlo llorar hasta que se duerma o alzarlo en brazos.
Он планирует организовать высокоинтеллектуальные переговоры со своими коллегами об образовании, инфекционных болезнях, а так же, удостоверившись, что никто еще не уснул, о вопросах "энергетической безопасности". Quiere dirigir a sus colegas en conversaciones eruditas sobre educación, enfermedades contagiosas y -para asegurarse de que nadie se quede dormido- "seguridad energética".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.