Beispiele für die Verwendung von "Алекс Хок" im Russischen
Алекс, в некотором смысле, выразился точнее всего.
Alex, d'une certaine façon, le dit mieux que personne.
Но до сих пор голос "Алекс" компании Apple остаётся лучшим, что я слышал.
Mais, jusqu'ici, la voix Alex d'Apple est la meilleure que j'ai entendue.
Когда люди слышат, как Алекс произносит мои слова, чувствуют ли они несоответствие?
Quand les gens entendent Alex dire mes paroles, est-ce qu'ils sont déconnectés?
Но Алекс готовил небольшой, непонятный, арт-хаусовый инди фильм под названием "Особое Мнение" для Стивена Спилберга.
Mais Alex était en train de préparer un obscur film d'art et d'essai indépendant appelé "Minority Report" pour Steven Spielberg.
Это Алекс, лучший компьютерный голос, который я смог найти, и который поставляется в стандартном наборе вместе с любым Macintosh'ем.
C'est Alex, la meilleure voix de synthèse que j'ai pu trouver, qui est un équipement standard de tous les Macintosh.
Это Фрэнсис справа наверху, а рядом со мной - Алекс Рич, был врачом, а стал кристаллографом.
Là c'est Francis en haut à droite, et Alex Rich - le médecin-viré-cristallographe - est à mes côtés.
Официальный представитель TransCanada Алекс Пурбас говорит, что компания сохраняет уверенность в том, что она в конечном счете получит одобрение на нефтепровод, хотя и с другим маршрутом.
L'officiel de TransCanada, Alex Pourbax, affirme que la compagnie reste confiante qu'elle finira par obtenir l'approbation d'un oléoduc, mais avec un itinéraire différent.
Алекс Вебер наверняка не подозревал, что ему выпадет эта роль.
Ce n'est certainement pas ce qu'Axel Weber s"était imaginé.
"Это - Земля сегодня", - говорит Алекс, указывая на темную часть в основании.
"Ça c'est la Terre aujourd'hui", a dit Alex, en indiquant une forme sombre vers le bas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung