Beispiele für die Verwendung von "Бог" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle360 dieu343 andere Übersetzungen17
Спасибо и храни вас Бог! Merci et que Dieu vous bénisse.
Человек предполагает, а Бог располагает. L'homme propose, Dieu dispose.
Бог знает, что это было. Dieu sait ce que c'était.
Бог не играет в кости! Dieu ne joue pas aux dés !
Только Бог знает истинный смысл." Dieu seul en connaît la véritable signification."
Да пребудет с нами Бог. Que Dieu soit avec nous.
Так, Бог все-таки есть!" Dieu existe vraiment !"
"Мой Бог, она снова двигается!" "Oh mon Dieu, oh mon Dieu, il bouge de nouveau !"
Бог знает, насколько высокая квалификация потребовалась. Dieu sait qu'il a fallu des tonnes de talent technique.
Наконец, Бог пришел в виде мессии. Parce que après tout, Dieu est [actif via] le messie.
Благодарю вас, пусть Бог благословит вас. Merci, et que Dieu vous bénisse.
Бог это ловушка в данном случае. Dieu est un piège.
Но, конечно, Бог получил много помощи. Mais, bien sûr, Dieu a beaucoup été aidé.
Чего хочет женщина, того хочет Бог. Ce que femme veut, Dieu le veut !
Что хочет женщина, то хочет бог. Ce que femme veut, Dieu le veut.
Кто рано встает, тому бог подает. À qui se lève matin, Dieu donne la main.
Определенно не бог, но, возможно, святой. Un dieu, certainement pas, mais un saint, peut-être.
Кто бедному дает, тому бог вернет. Qui donne au pauvre prête à Dieu.
Бог знает, куда он мог пойти. Dieu seul sait où il a pu passer.
Так Бог наполнил мир двумя этими возможностями. Donc Dieu mit ces deux possibilités dans le monde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.