Exemples d’usage de "Геварой" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous8 guevara8
Я называю ее "Марта Стюарт вместе с Че Геварой", потому что в свободное время от обновления элегантных общественных помещений в своем отеле она выступает в качестве истца в судебных процессах Международного уголовного суда над израильскими генералами по обвинению их в военных преступлениях, совершенных в Газе против мирных жителей. Je l'appelle "quand Martha Stewart rencontre Che Guevara" car quand elle ne re-décore pas les élégantes parties communes de son hôtel, elle poursuit des généraux israéliens à la Cour pénale internationale pour des crimes de guerre qui auraient été commis contre des civils à Gaza.
Сегодняшние реакционные левые могут осуществить давнюю мечту Че Гевары; La gauche rétrograde d'aujourd'hui peut concrétiser le vieux rêve du Che Guevara :
Однако, новый фильм Стивена Содерберга про Че Гевару делает это и даже больше. A l'exception du nouveau film de Steven Soderbergh sur Che Guevara qui fait précisément cela, et pire encore.
Многострадальные аргентинцы знают, как создавать всеобщих героев, таких как Эва Перон и Че Гевара. La souffrance intense et sans fin, les Argentins connaissent et savent en créer des héros universels tels que Eva Perón et Ché Guevara.
Кастро, и сам отнюдь не гуманист, приложил все свои усилия для того, чтобы обезвредить Гевару, назначив его министром промышленности. Fidel Castro, qui n'était pas un humaniste non plus, fit de son mieux pour neutraliser Che Guevara en le nommant ministre de l'Industrie.
Кастро, и в большей степени, его со-товарищ Че Гевара, были готовы принести Кубу в жертву, как мученика в мировой революционной борьбе! Castro, et encore davantage son camarade Che Guevara, étaient prêts à laisser partir Cuba en fumée pour faire de leur terre un pays martyr du combat pour la révolution mondiale!
На первом месте находится Эво Моралес, представитель индейской народности Амайра, который выдвинулся с лозунгами Движения к социализму и которого иногда называют вторым пришествием Че Гевары. On trouve en premier lieu, Evo Morales, un indien Amayra qui se présente sous la bannière du Mouvement vers le socialisme, qui est parfois perçu comme un deuxième Che Guevara.
Многие на Уолл-стрит, в Госдепартаменте США и МВФ, по-видимому, считают, что призраки Че Гевара и легионов бородатых командантес с банданами на головах по-прежнему обитают в Латинской Америке. Nombreux sont ceux qui à Wall Street, au Département d'État américain et au FMI pensent que le spectre de Ché Guevara et des vieilles légions de commandantés barbus au bandana hante l'Amérique latine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !