Exemples d’usage de "Джеймсу" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous98 james98
Он был подобен Джеймсу Бонду в своей гениальности. Son côté James Bond était son ingéniosité.
Такие вопросы всегда задают Джеймсу Уотсону - А он не самый политкорректный парень. Les gens demandent toujours à James Watson - il n'est pas toujours le gars le plus politiquement correct.
Когда премьер-министр Гарольд Вильсон неожиданно ушёл с должности в 1976 году и оставил резиденцию на Даунинг-стрит 10 Джеймсу Каллагану, у людей возникли подозрения: La démission soudaine du Premier Ministre Harold Wilson en 1976, qui abandonnait le 10 Downing Street à feu James Callaghan, a soulevé des soupçons :
Он отдавал должное другому (будущему) лауреату Нобелевской премии Джеймсу Миду за то, что тот подчёркивал важность мобильности рабочей силы в своих более ранних работах, но критиковал его за слишком строгое толкование данной идеи, особенно в контексте зарождавшейся интеграции ЕС. Il reconnaissait qu'un autre (futur) Prix Nobel, James Meade, avait justement insisté sur l'importance de la mobilité du travail dans ses travaux précédents, mais il critiquait Meade pour son interprétation trop stricte, particulièrement dans le contexte de l'intégration européenne naissante.
В своем письме к Джеймсу Мэдисону он отмечал, что Конституция США, по крайней мере, сдерживает "пса войны", передавая "право спускать его с цепи от исполнительной власти к власти законодательной от тех, кто тратит, к тем, кому приходится за это платить". Dans une lettre adressée à James Madison, il observait que la Constitution américaine avait au moins prévu le contrôle du "chien de guerre" en transférant "le pouvoir de le lâcher de l'exécutif au législatif, de ceux qui doivent dépenser vers ceux qui doivent payer."
Джеймсу и нашему главному представителю в Гане, Эммануэлю Ото, сейчас регулярно угрожают, потому что эти двое смогли получить обвинительный приговор и посадить в тюрьму трех торговцев людьми впервые в Гане за порабощение людей для рыболовного промысла, за обращение в рабство детей. James et notre directeur local au Ghana, Emmanuel Oto, reçoivent régulièrement maintenant des menaces de mort parce qu'à eux deux ils sont parvenus à obtenir les condamnations et l'emprisonnement de trois trafiquants d'hommes pour la toute première fois au Ghana pour avoir asservi des gens dans l'industrie de la pêche, pour avoir asservi des enfants.
Таков аргумент политолога Джеймса Пейна. Il s'agit d'un argument de science politique de James Payne.
Он назвал своего ребёнка Джеймсом. Il appela son enfant James.
Или новый Джеймс Бонд - Анджелина Джоли. Vous avez le nouveau James Bond, qui est Angelina Jolie.
Другими словами, они заговорили, как Джеймс Тули. En d'autres termes, ils parlaient tous comme James Tooley.
Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом. Henry James en serait fier.
Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. James Murray, le premier éditeur du Dictionnaire d'anglais d'Oxford.
Джеймс получил роль Иосифа, мы были очень рады. Bon, James a eu le rôle de Joseph, nous étions enchantés.
Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду. Mesdames et messieurs, je suis James Randi, et j'attends.
Она пропахла фильмами о Джеймсе Бонде и балладами Киплинга. Cela a un parfum de films de James Bond et de ballades de Kipling.
Это один и тот же человек - сверху - Джеймс, снизу - Дженнифер. C'est la même personne - en haut, James, en bas, Julia.
Когда президентом банка был Джеймс Вулфенсон, произошло изменение в философии. Un changement de philosophie a eu lieu pendant la présidence de la Banque de James Wolfensohn.
Слышится красивый баритон Джеймса Маддалены, когда он входит в систему. Et voici James Maddalena, excellent baryton, au moment où il entre dans le système.
Но, наверное, вы не так много знаете о Джеймсе Ватте. Mais vous n'en savez peut-être pas beaucoup sur James Watt.
Действительно, главный генерал НАТО Джеймс Джоунс назвал наркотики "Ахиллесовой пятой" Афганистана. James Jones, commandant suprême de l'OTAN, a en effet qualifié cette drogue de "talon d'Achille" de l'Afghanistan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !