Ejemplos del uso de "Однако" en ruso con traducción "pourtant"

<>
Однако ее страдания равнозначны моим. Pourtant, sa douleur est identique à la mienne.
Однако такие предложения не проходят, Et pourtant, ça n'est jamais fait.
Однако Испания - это демократическое государство. Et pourtant, l'Espagne est une démocratie.
Однако час испытаний продолжался недолго. Pourtant, cette étape n'a pas duré.
Однако Саркози пошел на риск. Pourtant, il a pris ce risque.
Однако время для перемен наступит. Pourtant, le temps du changement viendra.
Однако гомосексуализм остается за пределами морали. Et pourtant, l'homosexualité reste inadmissible.
Однако потенциальный вклад Европы нельзя недооценивать. Pourtant, la contribution potentielle de l'Europe ne devrait pas être sous-estimée.
Однако потери могут превысить суммарные выгоды. Pourtant les coûts pourraient surpasser les bénéfices.
Однако никаких существенных изменений не произошло: Pourtant, la situation a peu changé :
Однако там было что-то ещё. Pourtant, ça disait quelque chose de plus.
Однако, в США трансляция Alhurra запрещена. Pourtant, Alhurra ne peut émettre légalement sur le territoire des États-Unis.
Однако, логика у меня была правильная. Pourtant mon raisonnement était bon.
Однако желание перемен среди иранцев очевидно. Pourtant les Iraniens aspirent au changement.
Однако в большей степени это секрет. Pourtant, cette information est largement secrète.
Однако в 1998 году процветание прекратилось. En 1998, c'en était pourtant fini de la prospérité :
Однако такие моменты присущи другим профессиям. Pourtant ces valeurs façonnent d'autres professions.
Однако на это нет даже и намека. Et pourtant, il n'y en a eu aucun signe.
Это кажется очевидным, однако это не так. Cela semble tellement évident, et pourtant ça ne l'est pas.
Однако правда Ганди изначально была его собственной. Et pourtant la vérité de Gandhi était essentiellement la sienne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.