Exemples d’usage de "Одной" en russe avec traduction en français

<>
Том поймал мяч одной рукой. Tom a attrapé le ballon d'une main.
я не пропускаю ни одной тренировки, Je ne rate jamais une seule session de formation.
Инфляция является еще одной проблемой. L'inflation est un autre motif d'inquiétude.
Мне действительно надо побыть сейчас одной. Il me faut vraiment être seule, à l'instant.
Мне нужно немного побыть одной. J'ai besoin de me trouver seule, un moment.
Я знаю, что такое быть одной. Je sais ce qu'est être seule.
И не вокруг одной супердержавы. Et cela ne dépendra pas d'une superpuissance.
Я знаю, что это такое - быть одной. Je sais ce que c'est d'être seule.
своего рода интерпретация одной местности. C'est une sorte d'une ré-interprétation du paysage.
Молодой человек поднял тяжёлый ящик одной рукой. Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main.
Мы не видели ни одной акулы. Nous n'avons pas vu un seul requin.
Например, будет ли это всего на одной странице? Par exemple, vais-je utiliser une seule page?
С одной стороны, это звучит нелепо. D'une part, ça semble ridicule.
Сегодня я хочу рассказать вам об одной идее. Je vais vous parler aujourd'hui d'une seule idée.
Мария сидит на одной из них. Maria est assise sur l'une d'entre elles.
В обладании пятью машинами вместо одной нет позитивного качества. Il n'y a rien de moral à posséder cinq voitures au lieu d'une seule.
Рынок жилья является еще одной аномалией: Le marché de l'immobilier est une autre anomalie américaine :
Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи. Les bébés et les jeunes enfants sont donc très mauvais dans la focalisation sur une seule chose.
Я стала одной из работающих бездомных. Je suis devenue un travailleur SDF.
Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии: L'intérêt et le savoir-faire des chercheurs étaient limités à une seule branche de la psychiatrie :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !