Exemples d’usage de "Тайвань" en russe avec traduction en français

<>
Тайвань и Китай снова спорят Taiwan et la Chine, nouvel épisode
Потом я уехала на Тайвань на два года. J'ai vécu deux ans à Taïwan.
Но Тайвань оставался огромным, и, казалось, непреодолимым препятствием. Mais Taiwan restait un énorme obstacle, apparemment infranchissable.
Южная Корея и Тайвань являются моделями такого сдвига. La Corée du Sud et Taïwan sont des modèles du genre.
Для этого США требовалось признать материк, а не Тайвань. Il fallait pour cela transférer la reconnaissance américaine de Taiwan à la Chine continentale.
существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью. il n'y a qu'une Chine et Taiwan en fait partie.
Тайвань является независимым государством, однако официально входит в состав Китая. Taiwan est un État indépendant mais fait aussi officiellement partie de la Chine.
Тайвань преуспел, Китай во времена правления Мао Цзэдуна - нет. Taïwan a réussi, pas la Chine de Mao.
Южная Корея и Тайвань в последние годы провели существенную либерализацию. La Corée du Sud et Taiwan se sont beaucoup libéralisées dernièrement.
Не мне говорить о том, что необходимо признать Тайвань независимой страной. Ce n'est pas à moi de dire que Taiwan devrait être reconnue en tant que pays indépendant.
Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки. Taiwan n'a pas bénéficié de subventions étrangères ni d'accès privilégié à certains marchés.
Впервые за пятьдесят лет Китай и Тайвань имеют общие реальные интересы. Pour la première fois en cinquante ans, la Chine et Taiwan partagent de véritables intérêts.
Тайвань также намерен играть конструктивную роль - если материковый Китай позволит ему это. Taiwan également se prépare à jouer un rôle constructif, si la métropole chinoise de l'en empêche pas.
В конечном счете, Тайвань и Китай должны урегулировать и решить свои отношения. Au bout du compte, il importe que Taiwan et la Chine décrispent et normalisent leurs relations.
Тот факт, что теперь только Тайвань стоит на пути, делает воссоединение тем более бескомпромиссным. Le fait que seul Taiwan constituait un obstacle rendait la réunification d'autant plus non négociable.
Тайвань под японским правлением на самом деле был более современным, чем другие части Китая. Taiwan, sous domination japonaise, était effectivement plus moderne que d'autres régions chinoises.
Международное сообщество должно сделать больше для того, чтобы ввести Тайвань в господствующую международную тенденцию. La communauté internationale devrait redoubler d'efforts pour intégrer Taiwan dans le courant dominant international.
Существуют небольшие беспокойства по поводу вмешательства ESDP в международные китайские дела, такие как Тайвань. Les inquiétudes de voir la PESD intervenir dans les affaires chinoises, comme à Taiwan, sont minimes, voire inexistantes.
В результате большие международные корпорации и банки Уолл Стрит теперь стекаются в Китай, обходя Тайвань. En conséquence, les grandes compagnies mondiales et les banques de Wall Street se ruent en Chine et font l'impasse sur Taiwan.
В Восточной Азии есть множество примеров успешного экономического развития, например, Корея, Тайвань, Гонконг и Сингапур. En Asie de l'Est, nous avons eu des histoires de croissance économique très réussies, comme la Corée, Taïwan, Hong Kong et Singapour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !