Ejemplos del uso de "Тем" en ruso con traducción "ce"

<>
Следите за тем, что говорите! Faites gaffe à ce que vous dites !
Следи за тем, что говоришь! Fais attention à ce que tu dis !
Тем не менее, позиция понятна: Cette position est malgré tout compréhensible :
Тем, что Рокфеллер называл "бизнесом доброжелательности". Ce que Rockefeller appelait "Les activités de bienfaisance."
Тем не менее, этого не произошло. Et pourtant, ce ne fut pas le cas.
Либо Тем, кем говорил, что был. Ou il était ce qu'il prétendait.
Тем не менее, это действительно произошло: Pourtant, voilà ce qui s'est clairement produit :
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж. Pendant ce temps, certains baigneurs vont encore à la plage.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются. Pendant ce temps, les efforts destinés à réprimer les protestations se sont poursuivis.
Подумай над тем, что ты сделал. Réfléchis à ce que tu as fait.
тем, что происходит "здесь и сейчас". C'est tout ce qu'il se passe "ici et maintenant."
Чем меньше несчастья, тем меньше несчастья. Et ce n'est pas vrai - quand vous devenez moins malheureux, vous devenez moins malheureux.
Мы потом ознакомились с тем факсом. Et nous avons mis la main sur ce fax.
Они были удивлены тем, что увидели. Ils furent surpris par ce qu'ils virent.
Видите, человек озадачен тем, что происходит внутри. Vous voyez la personne perplexe quant à ce qui se passait à l'intérieur.
Тем временем Европа озабочена своим собственным кризисом. L'Europe, pendant ce temps, s'est préoccupée de sa propre crise.
Тем не менее, вещи такого рода есть. Mais néanmoins, ce genre d'objets existe.
Мелес, конечно, был и тем, и другим. C'est en effet cette dualité qui caractérisait Meles.
Подумай над тем, что я тебе сказал. Pense à ce que je t'ai dit.
Тем не менее, именно это и произошло. Pourtant, c'est ce qui est arrivé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.