Exemples d’usage de "celui" en français avec traduction en russe

<>
Tu es celui que je cherchais. Ты тот, кого я искал.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Celui de droite monte sur un obstacle. Тот, которого вы видите справа взбегал по склону холма.
J'aime celui avec une ceinture blanche. Мне нравится тот, что с белым ремнём.
C'est toi, celui que je cherchais. Ты именно тот, кого я искал.
Par exemple, celui à la chemise verte. Например, того, что в зелёной футболке.
Celui qui ne travaille pas, ne mange pas. Кто не работает, тот не ест.
Ils sont bien plus pertinents que celui de. Они гораздо прикольнее тех, что.
Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux. Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше.
Maudit soit celui qui a inventé la guerre. Будь проклят тот, кто выдумал войну.
Celui qui fait le choix obtient toujours une récompense. Тот, кто выбирает, всегда получает угощение.
Combien pensez que celui de gauche montait le mur? Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
celui qui récolte les bénéfices supporte aussi les pertes. те, кто получает прибыль, также несёт потери.
Celui que je n'ai pas eu est moche! А вот та, что не досталась - это отстой!"
Celui qui a rendu un service doit se taire ; Тот, кто оказал услугу, должен молчать;
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Тот, кто лежит, не боится упасть.
Le meilleur voyage est celui qui est sans fin. Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
Et celui qui violait Evelyn est venu me souiller aussi. А тот, который насиловал Эвелин, пришёл и надругался надо мной тоже.
Celui à droite fait environ un mètre cinquante de haut. То, что справа - полтора метра высотой.
Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim. Тот, кто живёт одной надеждой, умирает от голода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !