Ejemplos de uso de "вина" en ruso con traducción al francés

<>
Он выпил стакан красного вина. Il a bu un verre de vin rouge.
Первая - это вообще не наша вина. L'une est, que d'une certaine façon, ce n'est pas vraiment notre faute.
Какие вина у вас есть? Quels vins avez-vous ?
не их вина, на самом деле, - Pas de leur faute, honnêtement.
Они поели и выпили вина. Ils mangèrent et burent du vin.
Это не моя вина, а ваша. Ceci n'est pas ma faute mais la vôtre.
Не хвали вина в сусле. Vin verse n'est pas avalé.
Я действительно сожалею, это моя вина. Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute.
Они выпили две бутылки вина. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
Разумеется, это не столько их вина, сколько беда: Ce n'est bien sûr pas leur faute, mais bien leur malheur:
Том купил три бутылки красного вина. Thomas a acheté 3 bouteilles de vin rouge.
Я знаю, что это моя вина, я влюбился в Ивету и я несу полную ответственность", заключил Джозеф. Je sais que c'est ma faute, je suis tombé amoureux d"Iveta et je prends sur moi toute la responsabilité",a conclu Joseph.
Мой сосед знает 200 видов вина. J'ai un voisin qui connaît 200 sortes de vins.
"Послушай, ты и я оба знаем, что если эта книга не будет шедевром, это не совсем уж моя вина, верно? "Dis donc, chose, on sait tous les deux que si ce livre n'est pas génial ce n'est pas entièrement de ma faute, non ?
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина. Réfléchissez à deux fois avant de prendre cette bouteille de vin.
Хаос, похожий на ситуацию в Сомали, и гражданская война в секторе Газа как результат патовой ситуации, наблюдавшейся на протяжении этих десятилетий - это отчасти вина плохо продуманной политики Израиля и американской администрации, которая на протяжении долгих шести лет откладывала вопрос установления мира между Израилем и Палестиной на задний план. Le chaos et la guerre civile dignes de la Somalie qui ravagent Gaza aujourd'hui, et qui découlent de cette situation sans issue datant de plusieurs décennies, sont en partie la conséquence de politiques israéliennes mal conçues, et en partie la faute d'une administration américaine qui, pendant six longues années, a fait de la cause de la paix israélo-palestinienne la dernière de ses priorités.
"Просто иди домой и выпей бокал вина с женой." "Rentrez chez vous et prenez un verre de vin avec votre femme."
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина. Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. Discutons-en autour d'un verre de vin dans les sources chaudes.
А я знаю только два типа вина - белое и красное. Je ne connais que deux sortes de vin - rouge et blanc.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.