Ejemplos del uso de "давайте" en ruso con traducción "donner"

<>
Не давайте ему её адрес. Ne lui donnez pas son adresse.
Давайте немного подумаем о данных. Maintenant examinons ces données.
Давайте я приведу вам пример: Laissez-moi vous donner un exemple :
Давайте начнём с правительственных данных. Commençons par les données gouvernementales.
Давайте я приведу другой пример делегирования. Laissez-moi vous donner un autre exemple de délégation.
Давайте я приведу несколько поразительных примеров этого. Laissez-moi vous donner quelques exemples frappants de ceci.
Вот вы и давайте людям много разных задач. Donc vous donnez aux gens tout un tas de tâches différentes.
Давайте я покажу, как это могло бы работать. Laissez moi vous donner un petit aperçu de comment cela fonctionnerait.
Давайте определим слушание как преобразование звуков в смысл. Nous pouvons définir l'écoute comme le fait de donner du sens au son.
Итак, давайте я приведу вам пример делегирования на практике. Donc, je vous donne un exemple pratique de délégation, d'accord.
Теперь давайте переключимся на четырёхлетних детей и дадим им угощение. Maintenant, je vous propose de tenter des gamins de 4 ans, en leur donnant une friandise.
"Давайте проверим, сможем ли мы распределить эти непохожие данные по группам. "Voyons si nous pouvons diviser ces différentes données en groupes.
Давайте посмотрим на созданную компьютером версию Брюса, бегущего в новой обстановке. Et voilà ce que ça donne dans la version générée par ordinateur de Bruce, courant dans un nouvel environnement.
Если бы в 1999 я сказал вам, давайте создадим систему хранения и поиска данных, Si en 1999 je vous avais dit, construisons un système capable de stocker et de récupérer des données.
"Давайте дадим им данные, и когда у них будут данные, они станут поступать правильно." "Donnons-leur les données, et quand ils ont des données ils feront ce qu'il faut."
Конечно, мы подумали, давайте сначала сделаем данные доступными для людей, которые применят к ним науку. Bien sur, nous avons pensé, commençons par sortir les données pour que les gens puissent faire de la science.
Раз уж мы заговорили об устройствах, работающих от прикосновения, давайте перейдём к данным, получаемым с помощью этих устройств. Bon, puisque nous parlons de toucher, passons à la possibilité de toucher réellement les données.
Давайте дадим семьям возможность использовать их деньги, заработанные тяжким трудом, на то, что поможет сделать миграцию вопросом выбора, а не необходимости для будущих поколений. Donnons aux familles la capacité d'utiliser cet argent si durement gagné pour que l'émigration soit non pas une nécessité, mais bien un choix pour les générations futures.
Я могу их собирать в стопки, прокручивать, знаете - ладно, давайте переложим эту фотографию назад, и стерем вот эту здесь, и думаю, этот способ гораздо более богатый как взаимодействие с вашей информацией. Alors je peux empiler les choses, je peux les consulter, je peux, vous voyez - Alors, déplaçons cette photo à l'arrière, effaçons celle-là, et je crois qu'il s'agit d'une façon beaucoup plus riche d'interagir avec vos données.
давала, когда знала, чем помочь. Je donnais quand les solutions étaient en solde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.