Ejemplos del uso de "до" en ruso con traducción "jusqu'à"

<>
А потом до четырёх миллиардов Par la suite ils vont augmenter jusqu'à 4 milliards.
Работает, но до определенного момента. Oui, ça marche - jusqu'à un certain point.
Том наполнил ведро до краёв. Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Нет желающих прогуляться до моря? Personne pour faire une promenade jusqu'à la mer ?
Он дожил до преклонного возраста. Il vécut jusqu'à un âge avancé.
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Я буду тут до десяти. Je serai là jusqu'à dix heures.
Я останусь здесь до послезавтра. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Так было до настоящего момента. Jusqu'à maintenant.
Я останусь там до шести. Je resterai là jusqu'à six heures.
Вы можете остаться до вечера. Vous pouvez rester jusqu'à ce soir.
Вы планируете работать до десяти? Projetez-vous de travailler jusqu'à 10:00?
Тебе не обязательно оставаться до конца. Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
И работают они до 4 утра. Ils travaillèrent jusqu'à quatre heures du matin.
По крайней мере, до сих пор. Du moins jusqu'à présent.
Мы можем дотянуть до следующего урожая. Nous pouvons aller jusqu'à la prochaine récolte.
Он работает с утра до ночи. Il travaille du matin jusqu'à la nuit.
Немного людей доживает до девяноста лет. Peu de gens vivent jusqu'à quatre-vingt-dix ans.
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
Ничего не сделано до сих пор. Jusqu'à présent ils n'ont rien fait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.