Verwendungsbeispiele von "женюсь" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Вот уж не думал, что когда-нибудь женюсь. Je n'ai jamais pensé que je me marierais un jour.
Он женился на моей сестре. Il s'est marié avec ma soeur.
Том хочет жениться на Мэри. Tom veut se marier avec Marie.
Ты хочешь жениться на Мэри. Tu veux te marier avec Marie.
Он хочет жениться на Мэри. Il veut se marier avec Marie.
Он обещал жениться на ней. Il promit de se marier avec elle.
Я хочу жениться на Мэри. Je veux me marier avec Marie.
Много людей женятся в субботу. Beaucoup de gens se marient le samedi.
Я женился, а она вышла замуж. Je me suis marié, et elle s'est mariée.
Он женился, и у него родились два сына. Il se maria et eut deux fils.
В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены. Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse.
Я просто поверить не могу в то, что они женятся. Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient.
А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся? Maintenant vous vous demandez peut-être pourquoi les gens se marient ?
Когда мальчику было около 15 лет, он снова стал мальчиком и женился на женщине. À l'âge d'environ 15 ans, il est redevenu un garçon et s'est marié avec une femme.
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился. Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi.
Янычарам не разрешалось жениться или владеть имуществом, что не позволяло им развивать привязанность за пределами императорского двора. N'étant autorisés ni à se marier ni à accéder à la propriété, les Janissaires ne pouvaient donc pas développer d'intérêts en dehors de la cour impériale.
Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться. Il ne pouvait plus travailler, voyager, choisir son lieu de résidence, acheter ou vendre quelque chose, ni même se marier.
Под ясным голубым небом в июле в винном районе Онтарио, Я женился, в окружении 150 членов семьи и друзей. Sous un ciel bleu en juillet dans la région viticole de l'Ontario, je me suis marié, entouré de 150 personnes de ma famille et de mes amis.
Как я это вижу, три вещи, которых сильнее всего добиваются американские геи, это возможность служить, жениться и заводить семью. Parce que, que je sache, les trois choses que les Américains gay veulent le plus c'est rentrer dans l'armée, se marier et fonder une famille.
Например, мы женимся, с помпой, церемониями и расходами, чтобы обозначить свой переход от одинокой и несчастной жизни, к вечному блаженству. On se marie, par exemple, en grandes pompe et cérémonie et dépenses pour signaler qu'on quitte une vie de solitude et de malheur et d'isolement pour une de béatitude éternelle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!