Verwendungsbeispiele von "задачам" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Хотелось бы ещё услышать соответствующее выступление, посвящённое пяти задачам, которые Обаме следует выполнить так же быстро, как он издал два первых указа, чтобы исправить ущерб, причинённый свободе предыдущей администрацией. Il nous faut encore entendre un discours détaillant cinq tâches qui, afin de réparer les dégâts causés à la liberté par l'administration précédente, doivent être menées à bien aussi rapidement qu'il a géré les deux premiers décrets.
Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99% моих школьников. Il existe une aversion pour les problèmes, présente chez 99% de mes étudiants.
В учебном плане больше внимания будет уделяться "задачам из реальной жизни", включая финансовую математику. Le programme mettra davantage l'accent sur les "problèmes du monde réel ", notamment les mathématiques financières.
И снова, чрезвычайно сложная задача. Encore une fois, une tâche ardue.
Перед нами встала сложная задача. La respiration nous a posé un grand problème.
Я поставил себе невыполнимую задачу: Et je me suis fixé un objectif impossible :
Передо мной стоит довольно трудная задача. J'ai une dure mission.
Эта задача сейчас близка к осуществлению. Ce but est en passe d'être atteint.
Перед нами стояла устрашающая задача. La tâche qui nous attendait était considérable.
По-настоящему трудной физической задачей. C'est un problème de physique compliqué.
Распространение демократии не было главной задачей: Etendre la démocratie n'était pas leur objectif premier ;
он просто не в состоянии справиться с этой задачей. elle n'est tout simplement pas capable de remplir sa mission.
И провайдер моментально их выбрасывал, потому что его задачей была блокировка. Et le FAI les rejetait sans les ouvrir car le but était de les bloquer.
И это большая большая задача: Et c'est une tâche importante :
Она позвала студентов решать задачи. Elle a fait rentrer des étudiants dans une pièce pour résoudre des problèmes.
Главной задачей должно быть замедление политических часов. L'objectif doit être de ralentir l'horloge politique.
Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона! La représentation du football a réussi sa plus difficile mission de la saison!
И наша задача - вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию. Notre but est d'inspirer le public américain qui paie par ses impôts pour cette mission.
Перед ним стоит непростая задача. Une tâche compliquée l'attend.
Он легко решил все задачи. Il a résolu facilement tous les problèmes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!