Usage examples of "лагере" in Russian with translation to French

<>
Translations: all214 camp211 other translations3
А это в четвёртом лагере. Et ceci est au camp IV.
Сначала мы были в безопасности в лагере. Au début, on était en sécurité dans le camp.
Мы просто укрывались в наших палатках в третьем лагере. Nous étions recroquevillés dans nos tentes au camp III.
Госпиталь "Врачей без границ" в лагере для изгнанных людей. Un hôpital MSF dans un camp pour les personnes déplacées.
Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов. Cela commence au camp de base, à 5300 mètres de haut.
Поэтому мои родители оказались в своего рода концлагере, трудовом лагере. Mon père et ma mère se sont retrouvés dans une sorte de camp de concentration, de camp de travail.
Когда открывала школу в лагере для беженцев, я встретилась с имамом. Quand j'ai dû ouvrir l'école dans le camp de réfugiés, je suis allée voir l'imam.
Поэтому Коштуница и Джинджич не могут искать сторонников в лагере националистов. Ainsi MM. Kostunica et Djindjic ne peuvent s'allier au camp des nationalistes.
А что произойдёт, если в лагере 20 тысяч человек собираются вместе? Qu'est ce qu'il se passe quand 20 000 personnes se rassemblent dans un camp ?
После трёх месяцев в лагере для беженцев мы оказались в Мельбурне. Après trois mois dans un camp de réfugiés, nous avons atterri à Melbourne.
Они в четвёртом лагере, и вы можете видеть ветер, дующий с вершины. Ils sont tout en haut au camp IV, et vous pouvez voir qu'il y a du vent qui souffle sur le sommet.
В 1970-х годах они создали крупнейший центр оппозиции в социалистическом "лагере". Dans les années 1970, ils créèrent le plus grand centre d'opposition du "camp" socialiste.
Если в лагере 90 тысяч человек, приходится придумывать правила, чтобы избежать беспорядков. Dans un camp de 90 000 personnes, vous devez établir des règles ou des gens se battront.
Тем, кто был не в состоянии спуститься, мы посоветовали оставаться в четвёртом лагере. Ceux qui ne pouvaient pas on a décidé de les laisser au camp IV.
лагере Обамы шаг негде ступить, чтобы не натолкнуться на американского индуса", - сказал советник Обамы. "Impossible de faire deux pas dans le camp d'Obama sans tomber sur un Américain d'origine indienne," commente un conseiller d'Obama.
Моя экспедиция была внизу в третьем лагере, в то время как эти парни были там во время бури. Mon expédition était en bas au camp III, pendant que ces gars étaient là haut dans la tempête.
В лагере на нее было совершено сексуальное нападение, и она учредила группу, которая называется Активная группа женщин военнослужащих. Elle a en fait été agressée sexuellement dans un camp d'entraînement et ensuite a co-organisé un groupe appelé Service Women's Action Network.
Какой из этих вариантов материализуется, зависит и от того, что произойдёт в лагере Берлускони, а это предсказать гораздо труднее. L'issue dépend donc en partie de ce qui va se passer dans le camp de Berlusconi.
У меня было больше принадлежностей пониже, я попросил поднять их наверх, чтобы они были в нижнем лагере к моему приходу. J'avais plus de matériel plus bas, et j'ai demandé qu'il soit monté pour pouvoir le retrouver au camp inférieur.
Вместо этого я заперт здесь, в Газе, в доме моего отца, находящемся в лагере беженцев Джабалия, без выбора и выхода. Au lieu de cela, je suis bloqué chez mon père, à Gaza, dans le camp de réfugiés de Jabalia, avec peu de perspectives et aucune issue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!