Ejemplos del uso de "между" en ruso con traducción "entre"

<>
Он сидит между двумя стульями. Il est assis entre deux chaises.
Между ними нет обмена идеями. Il n'y a pas d'échange d'idées entre elles.
Связка между людьми - их отношения. Chaque lien entre eux est une relation.
Я мог читать между строк. Je pouvais lire entre les lignes.
Это можно прочесть между строк. On peut le lire entre les lignes.
Были связи между конкретными людьми. Il y eut des ponts jetés entre les peuples.
Между братьями существует тесная связь. Il y a un lien fort entre les frères.
Мы должны читать между строк. On doit lire entre les lignes.
Между нами уже нет чувств. Il n'y a pas de sentiment entre nous.
Какая связь между политикой и войной? Quelle est la relation entre la politique et la guerre ?
"Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?" "Quelle est la plus courte distance entre deux points ?"
Между стыдом и виной большая разница. Il y a une énorme différence entre honte et culpabilité.
И виды отношений между людьми отличаются. Et il y a différents types de relations entre les personnes.
Теперь они действительно общаются между собой. Maintenant ils interagissent vraiment entre eux.
Какая разница между деревней и городом? Quelle est la différence entre un village et une ville ?
Между неудачником и лузером большая разница. Il y a une réel différence entre un malchanceux et un perdant.
по связям между этими запрещенными веществами; par liens entre ces substances illicites ;
Он сидел между Томом и Мэри. Il était assis entre Tom et Marie.
между гражданской войной и региональной войной. entre une guerre civile et une guerre régionale.
Выбор стоит между эволюцией и революцией. Le choix ne s'effectue plus désormais qu'entre évolution et révolution.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.