Ejemplos del uso de "миру" en ruso con traducción "monde"

<>
Мир моды сродни миру комедии: C'est assez semblable au monde des comiques.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Aidez WITNESS à donner des caméras au monde.
Видите, они по всему миру. vous voyez qu'ils sont partout dans le monde.
Людей калечит по всему миру. Elle cause des handicaps dans le monde entier.
На пути к иммунизированному миру Vers un monde immunisé
Явление распространено по всему миру. On le voit partout dans le monde.
ВИЧ существует по всему миру. le VIH est présent dans le monde entier.
Вы нужны миру для процветания. Le monde a besoin de vos réussites.
Миру необходимо переосмыслить источники роста. Le monde doit repenser les sources de la croissance.
По всему миру пустеют деревни. Et bien, les villages du monde se vident.
По всему миру горят библиотеки. Et dans le monde, des bibliothèques sont en feu.
Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру. Aujourd'hui, la science appartient à un monde qui se globalise rapidement.
Сколько он стоил миру в целом? Qu'est-ce que ça a coûté au monde?
Так, теперь к миру реальной работы. Donc, d'ici au monde du travail réel.
Они, профессионалы, есть по всему миру. Ce sont des professionnel qu'on trouve partout dans le monde.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Combines comptables à travers le monde
Демократия постепенно распространяется по всему миру. La démocratie se développe peu à peu à travers le monde.
Индия дала огромный подарок этому миру. L'Inde a fait un grand cadeau au monde.
Программа включает 17 проектов по всему миру. Il s'agissait de 17 projets différents dans le monde entier.
Короче говоря, мы переходим к многополярному миру. En résumé, nous nous dirigeons vers un monde multipolaire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.