Ejemplos de uso de "моложе" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos786 jeune778 otras traducciones8
Она моложе, чем ты думаешь. Elle est plus jeune que tu ne penses.
Если бы только я был моложе. Si seulement j'étais plus jeune.
Около 80% этих микроблоггеров - люди моложе тридцати. Environ 80 pour cent de ces microblogueurs sont jeunes, et ont moins de 30 ans.
Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть. Sa coiffure lui donne l'air d'être plus jeune qu'elle n'est.
Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя. Tu devrais prendre en compte qu'elle est beaucoup plus jeune que toi.
Если Вы измените причёску, то будете выглядеть на десять лет моложе. Si vous changez votre coiffure, vous pourriez faire dix ans plus jeune.
Если бы я был моложе и богаче, ты бы вышла за меня. Si j'étais plus jeune et plus riche, tu m'aurais épousé.
Она была самым молодым партнером Schroder Ventures в Лондоне, будучи моложе 30 лет. Vers l'âge de 20 ans, elle était le partenaire le plus jeune chez Schroder Ventures à Londres.
Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её. Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Сыграет роль, если они окажутся намного моложе или намного старше, чем вы думали. Cela fera une différence s'ils se révèlent être bien plus jeunes ou bien plus vieux que vous ne le pensez.
Четыре века прошло со времени появления на свет шедевра, автор и герой которого оба кажутся моложе нас. Il y a quatre siècles aujourd'hui que naissait le chef d'oeuvre dont l'auteur aussi bien que le héros nous semblent plus jeunes que nous-mêmes.
Тут 102-летние ездят на велосипеде на работу, колют дрова, и могут дать фору парням на 60 лет моложе их. Des endroits où des hommes de 102 ans continuent d'aller travailler en vélo, coupent du bois, et battent un homme 60 ans plus jeune qu'eux.
Он был намного моложе в то время, и отец согласился подделать для него документы, чтобы он смог вернуться и выступить на митинге. Il était beaucoup plus jeune à l'époque, et mon père a accepté de faire des faux papiers, pour lui permettre de revenir prendre la parole à un meeting.
Миллионы арабов моего поколения и моложе, вероятно, ответили бы также на вопрос о том, что следует сделать с людьми, которые контролировали их настоящее и стремились уничтожить их будущее. Des millions d'Arabes de ma génération et plus jeunes donneraient sans doute la même réponse si on leur demandait que faire de ces hommes qui contrôlaient leur présent et cherchaient à détruire leur avenir.
Население Саудовской Аравии, 50% которого моложе 15 лет, будет и дальше видеть на каналах национального телевидения тех же самых принцев, некоторые из которых занимают свои должности уже сорок лет, символизируя загнивание в самом сердце саудовской политики. La population saoudite, composée pour moitié de jeunes de moins de 15 ans, va continuer à être abreuvée par la télévision des sempiternelles images des vieux princes - certains sont en place depuis 40 ans - symboles de la déliquescence de la vie politique.
Я думаю, он слишком молод. Je pense qu'il est trop jeune.
Она молода, наивна и неопытна. Elle est jeune, naïve et inexpérimentée.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
Молодого человека звали Эварист Галуа. Ce jeune homme s'appelait Evariste Galois.
Во-первых, инструктировать молодого пилота. En premier lieu, former un type plus jeune.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.